Traducción generada automáticamente

A Rosa Que Te Dei
José Cid
La rosa que te di
A Rosa Que Te Dei
Vivías en nuestro tiempoVivias no nosso tempo
En un cuarto piso de una vieja mansardaNum quarto andar de uma velha mansarda
¿Quién tenía, junto a la ventana, en el bordeQue tinha, junto à janela, sobre o beiral
Un rosa salvajeUma roseira brava
Que hoy vengo a recordarQue hoje eu venho lembrar
Para volver con toda mi almaPara voltar com toda a minha alma
Hasta el momento en que dormiste, en mi pechoAo tempo em que tu dormias, sobre o meu peito
Y te despertarías con calmaE acordavas calma.
(coro)(refrão)
Y la rosa que te diE a rosa que te dei
No creado en un jardínNão foi criada num jardim
Por eso significó más para míPor isso tinha mais significado para mim
La rosa que te diA rosa que te dei
Era una flor tierna y sencillaEra uma terna e simples flor
Que nos hizo nacer en nosotrosQue fez nascer em nós
Un gran amorUm grande amor
Y la calle en el mes de junioE a rua, no mês de junho
Había globos, y la risa de los niñosTinha balões, e riso de crianças
El viejo en la concertinaO velho da concertina
Y la chica que tenía trenzas rubiasE a menina que tinha loiras tranças
Te dediqué una canción obsoletaDediquei-te uma canção fora de moda
Pero eso fue tan querido para míMas que me era tão querida
Lo guardé entre las mil hojas de esa novelaGuardei-a entre as mil folhas, desse romance.
Que es el libro de la vidaQue é o livro da vida.
(coro)(refrão)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Cid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: