Traducción generada automáticamente

O Fado de Nossa Senhora
José Cid
The Ballad of Our Lady
O Fado de Nossa Senhora
I asked an old ladyPerguntei a uma velhinha
If she had ever loved someoneSe já tinha amado alguém
And the old lady repliedE a velhinha respondeu
I loved, like a queenAmei, como uma rainha
And I suffered like no oneE sofri como ninguém
No one loved like I didNinguém amou como eu
Then I sat with herDepois sentei-me com ela
On the steps of a chapelNos degraus duma capela
And she continued thenE ela prosseguiu então
-If you love someone, be careful-Se amares alguém, tem cuidado
Because loving can be a sinQue amar pode ser pecado
Or maybe it’s redemptionOu talvez a redenção
Love is an illusionO amor é uma miragem
It might show up as a pagePode aparecer-te num pagem
Or turn into a tormentorOu transformar-se em algoz
It could come as a shepherdPode aparecer-te em pastor
Or be God our LordOu ser Deus nosso senhor
Who died for all of us.Que morreu por todos nós.
After giving me adviceDepois de me aconselhar
The poor old lady,A velhinha, coitadinha,
Said goodbye and walked awayDespediu-se e foi-se embora
And I’ve been thinkingE eu tenho estado a pensar
If that lovely old ladySe aquela linda velhinha
Was our lady!Seria nossa senhora!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Cid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: