Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58.975

La Canción Del Pirata

Jose de Espronceda

LetraSignificado

Das Lied des Piraten

La Canción Del Pirata

Mit zehn Kanonen zur SeiteCon diez cañones por banda
Wind im Rücken, volle FahrtViento en popa a toda vela
Das Meer schneidet nicht, wenn es nicht fliegtNo corta el mar si no vuela
Ein Schoner, ein BergantínUn velero bergantín

Piratenboot, das man nenntBajel pirata que llaman
Für seinen Mut gefürchtetPor su bravura el temido
In allen Meeren bekanntEn todo el mar conocido
Von einem Ende zum anderenDel uno al otro confín

Der Mond spiegelt sich im MeerLa luna en el mar riela
Und der Wind klagt auf dem SegelY en la lona gime el viento
Und hebt in sanfter BewegungY alza en blando movimiento
Wellen aus Silber und BlauOlas de plata y azul

Und der Piratenkapitän siehtY ve el capitán pirata
Fröhlich am Heck singenCantando alegre en la popa
Asien zur einen Seite, Europa zur anderenAsia a un lado, al otro Europa
Und dort vor ihm IstanbulY allá a su frente estambul

Segel, mein SchiffNavega velero mío
Ohne Angst, dass weder feindliches SchiffSin temor que ni enemigo navío
Noch Sturm noch ruhige SeeNi tormenta ni bonanza
Deinen Kurs ablenken kannTu rumbo a torcer alcanza

Und deinen Mut bändigen kannNi a sujetar tu valor
Zwanzig Beute haben wir gemachtVeinte presas hemos hecho
Trotz des EngländersA despecho del inglés
Und sie haben ihre Flaggen niedergelegtY han rendido sus pendones

Hundert Nationen zu meinen FüßenCien naciones a mis pies
Denn mein Schiff ist mein SchatzQue es mi barco mi tesoro
Denn mein Gott ist meine FreiheitQue es mi Dios mi libertad
Mein Gesetz die Kraft und der WindMi ley la fuerza y el viento
Meine einzige Heimat das MeerMi única patria la mar

Dort führen blinde KönigeAllá muevan feroz guerras
Fierce Kriege um ein Stück mehr LandCiegos reyes, por un palmo más de tierra
Denn ich habe hier für michQue yo tengo aquí por mío
Was das wilde Meer umfasstCuanto abarca el mar bravío
Dem niemand Gesetze auferlegteA quien nadie impuso leyes

Und es gibt keinen Strand, sei er auch noch so kleinY no hay playa sea cualquiera
Und keine Flagge voller PrachtNi bandera de esplendor
Die nicht mein Recht spürtQue no sienta mi derecho
Und meinem Mut ins Gesicht siehtY de pecho a mi valor

Denn mein Schiff ist mein SchatzQue es mi barco mi tesoro
Denn mein Gott ist meine FreiheitQue es mi Dios mi libertad
Mein Gesetz die Kraft und der WindMi ley la fuerza y el viento
Meine einzige Heimat das MeerMi única patria la mar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jose de Espronceda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección