Traducción generada automáticamente

Chaminé Dos Campos
José Fortuna
La chimenea de los campos
Chaminé Dos Campos
En aquel lugar muy cerca de la ciudadNaquele sítio bem pertinho da cidade
Recuerdo bien, a las ocho y diez pasaba el trenMe lembro bem, as oito e dez o trem passava
Salía de la estación a las ocho en puntoEle saía da estação as oito horas
Y diez minutos hasta el lugar tardabaE dez minutos até o sítio demorava
Su chimenea cortando los campos era la señalSua chaminé cortando os campos era o aviso
De que debía ir corriendo a la escuelaQue eu devia ir correndo para a escola
Daba la bendición a mamá y me ibaTomava a bênção da mãezinha e ia embora
Llevando los libros y mi lonchera en la bolsaLevando os livros e meu lanche na sacola
La chimenea de los camposA chaminé dos campos
Ya no pasó más por mis sueños de niñoNão passou mais, pelos meus sonhos de menino
Con el peso de los añosCom o peso dos anos
Se detuvo en la estación de mi destinoEla parou na estação de meu destino
Su humo parecía un cinturón blancoSua fumaça parecia um cinto branco
Enroscado en la cintura de la colinaEnrodilhado na cintura da colina
Su silbato espantaba a los pajaritosO seu apito espantava os passarinhos
Y despertaba al avestruz en los camposE acordava a avestruz pelas campinas
Pasó el tren, serpiente de fuego cruzandoPassou o trem, cobra de fogo atravessando
Curvas y sierras, bosques, puentes y barrancosCurvas e serras, matas, pontes e barrancos
Traía hojas amarillas de los sertonesTrazendo folhas amarelas dos sertões
Y muchos adioses llorosos sobre sus bancosE muito pranto de adeus sobre seus bancos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Fortuna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: