Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 709

Park Bench People

José James

Letra

Parque Banco Personas

Park Bench People

Veo a un viejo
I see an old man

Sentarse en un banco del parque
Sittin’ on a park bench

Mirando en los cielos cuando
Lookin’ in the skies when

Puede ver el hedor de la boca
He can see the mouth-stench

De la gama de las personas
Of the range of the people

Caminando y hablando tonterías
Walkin’ and talkin’ nonsense

En el parque
In the park,

Veo a un hombre sentado allí
I see a man sittin’ there

Con un periódico
With a newspaper

Debajo de la cabeza y el cabello
Under his head and hair

Creo que
I think

Él estaría abajo para que yo le dijera
He would be down for me to tell him

Que había estado esperando por aquí
That he’d been waiting ‘round here

Para todos, de su vida y
For all, of his life and

Tomó tiempo para que el alma viniera
It took time for the soul to come

Cuando llegó vi lo mismo
When it came i saw the same

Vieja escena una y otra vez
Old scene over and over again

Mi amigo
My friend

La gente habla “y la squackin” en
People’s talkin’ and squackin’ in

El parque, y
The park, and

Sentarse en un banco, pensando en cosas
Sittin’ on a bench, thinkin’ ‘bout things

Pienso en toda la gente del parque
I think of all the people of the park

Dormir en la calle
Sleepin’ in the street

Vivin "de sus corazones
Livin’ from their hearts

Dormir en la calle
Sleepin’ in the street

Livin es un poco duro
Livin’s kinda hard

Dormir en la calle
Sleepin’ in the street

La gente se desmorona
People fall apart...

Hay un banco del parque
There’s a park bench

Eso está pintado en blanco/negra
That’s painted black and white

Y cuando duermes allí
And when you sleep there

No se mojará cuando te despiertas
It won’t get wet when you wake up

Porque los árboles están marchitos
Because the trees are withered

Y por lo que se seca a la luz del sol
And so you dry in the sunlight

Te sientas ahí y te preparas para hacer
You sit there and you prepare to make

Un movimiento y por lo que ir a través de
A move and so you go through

Todas y cada una de las lata
Each and every can

Mirando adentro tratando de ver algo
Lookin’ inside tryin’ to see somethin’

Que no lo hiciste
That you didn’t

Ver anoche
See last night

Wantin 'para conseguir algo' de comer
Wantin’ to get somethin’ to eat

Y tú vas por la calle
And you go down the street

¿Ves a algunos amigos tuyos?
You see some friends of yours

Y entonces todos hablan
And then they all speak

Diciando lo que está pasando, hombre
Sayin’ what’s happenin’ man

Dormiste en el parque otra vez
You sleepin’ in the park again

Sí, nada más que una supervivencia
Yeah nothin’ but a survival thang

¿Sabes lo que estoy diciendo?
You know what i’m sayin’

Insha "allah
Insha’allah

Por otra parte, amigo mío
Then again my friend

Todo lo que quieren
All they want to

¿Es jugar contigo?
Do is play you

Como si fueras un tonto
Like you are a fool

Pero lo sé mejor
But i know better

Estás a salvo de la escuela
You’re safe from school

A través de este mantente fresco
Through this stay cool

Marca que estás mal sesgado
Mark you are mis-skewed

Un "ahora lo sé mejor
An’ now i know better

Yo mantengo negra
I maintain black

Vamos a superar, bajo el sol
We’ll overcome, in the sun

En el banco, en el parque
On the bench, in the park

Donde yaces, cuando está oscuro
Where you lay, when it’s dark

Y está mojada
And it’s wet,

Porque está lloviendo sobre ti
Cuz it’s raining on you

Tienes periódicos y te gustaría ir a casa
You have newspapers and you’d like to go home

Pero no puedes
But you can’t

Porque te acaban de poner
Cuz you just got put out

Por tu cuenta
On your own

Estás pensando en tus hijos
You’re thinkin’ ‘bout your kids

Estás pensando en tu chica
You’re thinkin’ ‘bout your girl

Estás pensando en todas las cosas que hiciste
You’re thinkin’ of all the things you did

Ves a los niños jugar
You see the children play

Escuchas que la gente apenas te mira
You hear the people barely look at you

Riéndose mientras huyen
Laughing while they run away

Dormir en la calle
Sleeping in the street

Vivir desde el corazón
Living from the heart

Dormir en la calle
Sleeping in the street

La gente se desmorona
People fall apart

En el parque, ¿dónde están
In the park, where are

Son todos los que caminan por aquí
They’s every people walkin’ round

Mirándose a sí mismos lejos
Lookin’ at themselves far

Como si fueran algo "
As if they were somethin’

Pero no son nada “, ellos están delante
But they ain’t nothin’, they frontin’

No un pueblo en ninguna parte de pie
Not a people nowhere standing

Todas estas personas son algo
All these people are something

Tierra, encaramado en
Earth, perched on

El borde de todos los tiempos, y sin embargo buscan
The edge of all time, and yet they search

Para tambores sueños imperiales
For drums imperial dreams

Del mismo modo, está prohibido
Similarly so barred

No puedo comprar mi alma
Can’t buy my soul

No venderé mi alma
Won’t sell my soul

Al diablo
To the devil

En el otro nivel nunca
On the other level never

Con otro rebelde
With another rebel

En problemas
Under trouble

¡Oh, no!
Oh no!

Nunca te veré caer
I’ll never see you go down.

Mi gente no puede caer
My people can’t go down.

No, no
No noo.

Mi gente no puede caer
My people can’t go down.

No, no
No nooo.

Dormir en la calle
Sleeping in the street

Saliendo del corazón
Leaving from the heart

Dormir en la calle
Sleeping in the street

La gente se desmorona
People fall apart.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José James e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção