Traducción generada automáticamente

Con Mi Yunta de Nuncas
José Larralde
With My Team of Nevers
Con Mi Yunta de Nuncas
Piling up hopes I spend my lifeAmontonando esperanzas paso la vida
knowing that tomorrow is another daysabiendo que mañana es otro día
it doesn't matter who came before or who is comingno importa los que fueron ni los que vienen
the old ones already had, the new ones havelos viejos ya tuvieron, los nuevos tienen
they have other desires that are the sametienen otros anhelos que son los mismos
merged in the nothingness of a miragefundidos en la nada de un espejismo
they have broken the idea, they have prejudicetienen rota la idea, tienen prejuicio,
they have centuries of struggle and mishaptienen siglos de brazo y de estropicio
They have eyes that see, chests that feelTienen ojos que miran, pechos que sienten
and some gums that show a toothy alguna que otra encía que muestra un diente
Piling up dreams I spend my life, resting while workingAmontonando sueños paso la vida, descanso trabajando
like fatiguecomo fatiga
I am a master of misery, bird and branch and sometimessoy maestro de miseria, pájaro y rama y a veces
I am myself a pile of nothingsoy yo mismo montón de nada
other times I am a dog following the masterotras veces soy perro siguiendo al amo
and if I have a wound I just lick ity si tengo una herida solo me lamo
for reasons I don't understand sometimes I barkpor razón que no entiendo a veces ladro
maybe to see if I exist and keep barkingtal vez pa´ ver si existo y seguir ladrando
total I open my mouth and the sound comes outtotal abro la boca y brota el sonido
and sometimes another dog barks with mey a vece otro perro ladra conmigo
I learned by struggling to grow oldAprendí cabestreando a hacerme viejo
and I dragged more than one piece of advice to the gravey arrastré a la sidera más de un consejo
I have pulled so many crabs out of the swampHe sacado del pantano tanto cangrejo que ahura
that now even to sit down I hesitatehasta pa´ sentarme reculo al cejo
I pile up hope, that's why I liveAmontono esperanza, por eso vivo,
heh, thank God it was free to be bornje, gracias a Dios fue gratis haber nacido
The truth is that I am certain and that's enoughLo cierto es que soy cierto y basta con eso,
if you keep analyzing, your brain gets tiredsi andás analizando se gasta el seso
and in the end anxiety invades your chesty al final la zozobra te invade el pecho
and from certainty to doubt the gap widensy del cierto a al duda se agranda el trecho
By doubting myself, I lived bleeding and...Por dudar de mí mismo, viví sangrando y...
and in every thorn bush I wondered until wheny en cada cajuarones pensé hasta cuando
the haughty and silent answer burstreventó la respuesta altiva y muda
and mother indifference gave me her helpy la madre indiferencia me dio su ayuda
help to be alone, inert helpayuda pa´ estar solo, ayuda inerte
disregard for life, disgust for deathdisprecio por la vida, asco a la muerte
Nest of bad lights living in darkness and in every sunriseNido de luces malas viviendo oscuras y en cada sol naciente
seeing her bonyverla huesuda
being like a gate without a fenceestar como tranquera sin alambrado
with footprints crossing my sidecon huellas que me cruzan por el costao
scratch for anyone who walks scabbyrasquetón pa cualquiera que ande sarnoso,
peg from Monday to Monday, grave and stewpión de lunes a lunes, tumba y sancocho
orphan of father and mother, recognized songuacho de padre y madre, reconocido hijo
son to give the arm orphan to receive ithijo pa´ dar el brazo guacho pa´ recibirlo
soldier of the tool always on guardsoldado de la herramienta siempre de guardia
I guard the garden, I hoe the watermelon.yo custodio la huerta, carpo la sandia.
And in every cut that the blade bleedsY en cada caladura que el tajo sangra
its black denture bites my soulsu negra dentadura me muerde el alma
Pattern of my miseries, sole heelPatrón de mis miserias talón de suela,
my miseries stay, my years fly.mis miserias se quedan mi años vuelan.
One day I plucked a dream and sang my sorrowsUn día pulsé un sueño y canté mis penas
with strings torn from my arteries,con cuerdas arrancadas de mi arterias,
my finger was the peg, my chest the boxde clavija mis dedo, mi pecho caja
my arm was the fingerboard, my eyes, the pampas.diapasón fue mi brazo, mis ojos, pampa.
I sang, I sang and I sang loudlyCanté, canté y canté a los gritos
my faith and my longing, the birds watched me as if amazedmi fe y mis ansia, me miraban las aves como asombradas
the evening star twinkled and the grass raised its tiny fingers like a gracetitilaba el lucero y el pasto alzaba sus dedos diminutos como una gracia
everyone laughed, everyone sangtodo el mundo reía, todos cantaron
the strings of my dream, they cut themlas cuerdas de mi sueño, me las cortaron
Pattern of my miseries I follow the path with my team of meek onespatrón de mis miserias sigo el camino con mi yunta de mansos
with my team of meek ones I harness destinycon mi yunta de mansos cincho al destino
and pile up hopes, that's why I livey amontono esperanzas, por eso vivo,
thank God it was free to be born.gracias a Dios fue gratis haber nacido.
And I pile up hopes, I spend my lifeY amontono esperanzas, paso la vida,
knowing that tomorrow is another day.sabiendo que mañana es otro día.
Pattern of my miseries,Patrón de mis miserias,
I follow the path, with my team of nevers I harness destinysigo el camino, con mi yunta de nuncas cincho al destino
pattern of my miseries, sole heelpatón de mis miserias, talón de suela
my miseries stay, my years fly.mis miserias se quedan mis años vuelan.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Larralde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: