Traducción generada automáticamente

Un Perro Muerto No Más
José Larralde
Just a Dead Dog
Un Perro Muerto No Más
I saw it, lying there, casually on the side of the trailLo vi, tirao, de pasada en un costado de la huella
Just a dead dog, which in the end matters littleUn perro muerto nomás, que al final poco interesa
Surely it taunted a car and fell under a wheelSeguro toreó a un auto y cayó bajo una rueda
Or maybe out of sheer foolishness, didn't even see the dangerO tal vez de puro sonso, ni vio el peligro siquiera
And, being gentle and trusting, faced it without realizing, that dogs can also be absent-minded at timesY, por ser manso y confiao, encaró sin darse cuenta, que también pueden, los perros, ser distraídos una güeltas
And go, like Christians, dealing with some sorrowY andar, como los cristianos, cabresteando alguna pena
And because I was in that afternoon with a clear headY porque yo en esa tarde diba de cabeza fresca
I kept thinking about its death on the side of the trailSeguí pensando en su muerte en un costao de la huella
And I started to fit it into my thoughtsY lo empecé a acomodar adentro de mis ideas
I made it mine or someone else's, whatever the case may beLo hice mío o de otra gente, pal caso sea como sea
But it seemed to me that the poor thing had an owner and belonged to someonePero se me hizo que el pobre tenía dueño y de alguien era
I imagined it following a horse out in the countrysideLo imaginé seguidor de un caballo campo ajuera
Helping its master deal with the sheepAyudando a su patrón a lidiar con las ovejas
Or turned into a guardian of some rural houseO convertido en guardián de alguna casa campera
And it seemed to me to hear it barking at a weaselY me pareció escucharlo ladrando a una comadreja
Or waiting for a mouse next to a pile of firewoodO esperando a algún ratón junto a una pila de leña
Dogs, my friend, provide us with more than one serviceQue los perros, compañero, más de un servicio nos prestan
Then I started to think, continuing with my nonsensePor ahí me dio por pensar siguiendo con mi sonsera
That it could have been from a boy who accompanied him to school andQue pudo ser de un gurí que lo acompañó a la escuela y
While he studied, he went out to hunt for preyMientras él estudiaba, salió a campear una presa
And only found death on the side of the trailY solo encontró la muerte en un costao de la huella
And there, yes, the idea made me sadder than the other ideaY ahí sí, ahí la idea se me puso más triste que la otra idea
Because a dog for a boy is in the countryside, even if he doesn't believe itPorque un perro pa un muchacho es por el campo, aunque no crea
Friend, brother, and toy to spend whole hoursAmigo, hermano y juguete pa pasar horas enteras
It would be called Guardian, Barbucho, Pinta, SorpresaSe llamaría Guardián, Barbucho, Pinta, Sorpresa
Bravo, Gaucho, Capitán, the name they gave himBravo, Gaucho, Capitán, el nombre que le pusieran
If now he's dead and that doesn't matter eitherSi ahura total está muerto y eso tampoco interesa
You just have to think that someone is waiting for him at some ranchSolamente hay que pensar que en algún rancho lo esperan
And there will be no shortage of those who say he went after a female dogY no faltara el que diga que se jué tras de una perra
Thinking that the cunning one won't even miss his homePensando que el muy ladino ni extrañará la querencia
He will never go out into the countryside under the stirrup of the riderYa nunca saldrá por el campo bajo el estribo del que muenta
Nor will he follow a little boy who is saddened by his absence todayNi seguirá a un muchachito que hoy lo entristece su ausencia
Nor will he take care of the houses on the side of the doorNi cuidará de las casas en un costao de la puerta
So, why think if this doesn't solve anythingPor eso, pa qué pensar si esto nada rimedéa
And these things are forgotten in the end, like anything elseY estas cosa al final se olvidan, como cualquiera
I saw it, lying there, casually, on the side of the trailLo vi, tirao, de pasada, en un costado de la huella
Just a dead dog, which in the end, matters littleUn perro muerto nomás, que al final, poco interesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Larralde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: