Traducción generada automáticamente

Me Llamas
José Luis Perales
Tu M'appelles
Me Llamas
Tu m'appelles, pour me dire que tu t'en vasMe llamas, para decirme que te marchas
Que tu ne peux plus supporterQue ya no aguantas más
Que tu en as marreQue ya estás harta
De le voir chaque jourDe verle cada día
De partager son litDe compartir su cama
De ces dimanches de foot, cloîtrée chez toiDe domingos de fútbol, metida en casa
Tu me dis que l'amourMe dices que el amor
Comme il arrive, s'en vaIgual que llega pasa
Et le tien s'est échappéY el tuyo se marchó
Par la fenêtrePor la ventana
Et qu'il a trouvé sa placeY que encontró un lugar
Dans un autre litEn otra cama
Et tu t'es mis du rouge à lèvresY te has pintado la sonrisa de carmín
Et tu as pris le sac qu'il t'a offertY te has colgado el bolso que te regaló
Et cette robe que tu n'as jamais portéeY aquel vestido que nunca estrenaste
Tu la portes aujourd'huiLo estrenas hoy
Et tu sors dans la rue, à la recherche d'amourY sales a la calle, buscando amor
Et tu t'es mis du rouge à lèvresY te has pintado la sonrisa de carmín
Et tu as pris le sac qu'il t'a offertY te has colgado el bolso que te regaló
Et cette robe que tu n'as jamais portéeY aquel vestido que nunca estrenaste
Tu la portes aujourd'huiLo estrenas hoy
Et tu sors dans la rue, à la recherche d'amourY sales a la calle, buscando amor
Tu m'appelles, pour me dire qu'il te trompeMe llamas, para decirme que te engaña
Que de votre amour, il ne reste plus rienQue ya de vuestro amor, no queda nada
Qu'il a trouvé un autre nidQue se buscó otro nido
Qu'il a quitté ta maisonQue abandonó tu casa
Qu'il te manque des caresses, le matinQue te faltan caricias, por las mañanas
Tu me dis que l'amourMe dices que el amor
Comme il arrive, s'en vaIgual que llega pasa
Et le tien s'est échappéY el tuyo se marchó
Par la fenêtrePor la ventana
Et qu'il a trouvé sa placeY que encontró un lugar
Dans un autre litEn otra cama
Et tu t'es mis du rouge à lèvresY te has pintado la sonrisa de carmín
Et tu as pris le sac qu'il t'a offertY te has colgado el bolso que te regaló
Et cette robe que tu n'as jamais portéeY aquel vestido que nunca estrenaste
Tu la portes aujourd'huiLo estrenas hoy
Et tu sors dans la rue, à la recherche d'amourY sales a la calle, buscando amor
Et tu t'es mis du rouge à lèvresY te has pintado la sonrisa de carmín
Et tu as pris le sac qu'il t'a offertY te has colgado el bolso que te regaló
Et cette robe que tu n'as jamais portéeY aquel vestido que nunca estrenaste
Tu la portes aujourd'huiLo estrenas hoy
Et tu sors dans la rue, à la recherche d'amourY sales a la calle, buscando amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Luis Perales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: