Traducción generada automáticamente

Me Han Contado Que Existe Un Paraíso
José Luis Perales
On m'a dit qu'il existe un paradis
Me Han Contado Que Existe Un Paraíso
On m'a dit qu'il existe un paradisMe han contado que existe un paraíso
Où vont les gensadonde va la gente
Peu importe à quel point t'as été mauvaisno importa lo malvado que hayas sido
Si un jour tu te repens.si un día te arrepientes.
J'ai oublié de demander s'il y avait un coinOlvidé preguntar si había un sitio
Pour les fumeurs.para los fumadores.
Ce qui semble vrai, c'est qu'y vont pasLo que parece cierto es que no van
Les spéculateurslos especuladores
Ni les banquiersNi los banqueros
Ni les dictateursni dictadores
Ni ceux qui mentent depuis leur tribuneni los que mienten desde su tribuna
Ni les escrocsni los estafadores
Dont le chameau est trop grosque su camello es demasiado grande
Et le trou de leur aiguilley el ojo de su aguja
Si petit.tan pequeño
Que plus leur fortune granditQue a medida que crece su fortuna
Plus le chemin vers ce ciel se rétrécit.el camino a ese cielo es más estrecho
On m'a dit qu'il existe un paradis.Me han contado que existe un paraíso.
On m'a dit qu'il existe un paradisMe han contado que existe un paraíso
Où on tient tous.donde cabemos todos.
Que pour juste une minute de repentanceQue por solo un minuto arrepentido
On te pardonne tout.te lo perdonan todo.
J'ai oublié de demander s'il y avait un coinOlvidé preguntar si había un sitio
Pour écrire des chansons.donde escribir canciones.
Ce qui semble vrai, c'est qu'y vont pasLo que parece cierto es que no van
Ceux qui se croient meilleurs.los que se creen mejores.
Les vaniteuxLos vanidosos
Les éluslos elegidos
Les prêcheurs de leurs charitéslos pregoneros de sus caridades
Les propriétaires de la terrelos dueños de la tierra
Dont le pouvoir est trop grandque su poder es demasiado grande
Et le vide de leur âmey el hueco de su alma
Si petit.tan pequeño.
Que plus leur fortune granditQue a medida que crece su fortuna
Plus le chemin vers ce ciel se rétrécit.el camino a ese cielo es mas estrecho.
Qu'y a pas de souverainsQue no hay soberbios
Ni de terroristesni terroristas
Ni de trafiquants de blancs ni de noirsni tratantes de blancas ni de negros
Qu'y a pas de violeursque no hay violadores
De trafiquants d'enfants ni de rêvestraficantes de niños ni de sueños
Ni de loups déguisésni lobos disfrazados
En agneaux.de corderos.
Que plus leur fortune granditQue a medida que crece su fortuna
Plus le chemin vers ce ciel se rétrécit.el camino a ese cielo es más estrecho.
Que plus leur fortune granditQue ha medida que crece su fortuna
Plus le chemin vers ce ciel se rétrécit.el camino a ese cielo es más estrecho.
On m'a dit qu'il existe un paradis...Me han contado que existe un paraíso...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Luis Perales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: