Traducción generada automáticamente

El Escultor Y Ella
José Luis Perales
Der Bildhauer und sie
El Escultor Y Ella
Sie hatte ein Fenster zum HimmelTenía una ventana al cielo
wo die Sonne hinein schienpor donde entraba el sol
und eine Schwalbey alguna golondrina
suchte, wo sie ihr Nest bauen konntebuscando donde hacer su nido
auf dem Tischsobre la mesa
Tabak und Einsamkeittabaco y soledad
und zwischen ihren Händeny entre sus manos
Ton und Herzbarro y corazón
auf dem Dach der Winden el tejado viento
und auf dem Sockel siey sobre el plinto ella
RefrainEstribillo
Ihre Hände gleitenSus manos se deslizan
über den Tonpor la arcilla
formen ihn und spüren seine Feuchtigkeitmodelándola y sintiendo su humedad
jede Falte ihres Körperscada pliegue de su cuerpo
sollte so sein, wie er sie sich vorgestellt hatdebe ser como el la quiso imaginar
ihr sanftes Lächelnsu sonrisa leve
ihr Blicksu mirada
von tiefer Einsamkeitde profunda soledad
Sie wird Arme habenTendrá los brazos
wie eine Tänzerinde una bailarina
und ihr Körpery su cuerpo
so nackt wie das Meertan desnudo como el mar
Sie lächelt, wenn sie denktSe sonríe cuando piensa
wenn sie eines Tages hören könnte, wie sie seufztsi pudiera un día oirla suspirar
und meinen Namen sagty decir mi nombre
könnte ich sie nach und nach verliebt machenla podría poco a poco enamorar
Der Regen sang am FensterCantó la lluvia en la ventana
als sie aufwachtecuando se despertó
der Winterwindel viento del invierno
suchte, wo er sein Nest bauen konntebuscaba donde hacer su nido
auf dem Tischsobre la mesa
ein bisschen Kaffeeun poco de café
und in ihrem Blicky en su mirada
Kälte und Einsamkeitfrío y soledad
auf dem Dach Schneeen el tejado nieve
und auf dem Sockel siey sobre el plinto ella
nackt wie der Stängel einer Rosedesnuda como el tallo de una rosa
mit ihren Armencon sus brazos
ausgestreckt zu ihmextendidos hacia el
In ihrem Mund ein LächelnEn su boca una sonrisa
wartend auf seine Berührungesperando su caricia
noch ein Tagun día mas
und in ihren traurigen Augeny en sus ojos tristes
eine Stille so tief wie das Meerun silencio tan profundo como el mar
sie liebten sich zum ersten Malse amaron por primera vez
und danny luego
umarmten sie sich und weinten ohne zu sprechense abrazaron y lloraron sin hablar
sie schworen sich für immerse juraron para siempre
eine Liebe, die niemalsun amor que nunca
niemand verstehen wirdnadie entenderá
Die Nacht hüllte sie einLes cubrió la noche
mit ihrem Mantel aus tiefer Dunkelheitcon su manto de profunda oscuridad
RefrainEstribillo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Luis Perales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: