Traducción generada automáticamente

Distancia
José Luis Rodríguez
Distanz
Distancia
Geliebte: du weißt nicht, wie sehr ich dich liebe, wie sehr ich dich vermisseQuerida: no sabes cómo te quiero, cuánto te extraño
Und wie sehr ich mir wünsche, dich wiederzusehenY las ganas grandes que tengo de poder volver a verte
Weißt du, ich verbringe meine Tage und Nächte damit, an dich zu denkenSabes, paso mis días y mis noches recordándote
Träumend und wartend auf den Moment, den das SchicksalSoñando y esperando el momento que el destino
Die Distanz verkürzt, die uns trenntAcorte la distancia que me separa de ti
Wie viel Distanz, wie viele Erinnerungen im HerzenCuánta distancia, cuántos recuerdos del corazón
Voll von Schmerz, weil ich leideLleno de dolor porque estoy sufriendo
Wie viel Distanz, wie viele ErinnerungenCuánta distancia, cuántos recuerdos
Ich will zurückkehren, um die Liebe, die ich habe, nicht zu verlierenQuiero volver, para no perder el amor que tengo
Geliebte: das Leben ohne dich ist sehr schwer für michQuerida: la vida sin verte se me hace muy difícil
Ohne dich sind die Dinge nicht mehr wie früherAl no tenerte las cosas ya no son como eran antes
Das Haus ist nicht mehr das ZuhauseLa casa no es la casa
Die Morgen sind nicht mehr fröhlichLas mañanas ya no son alegres
Der Mond ist nicht mehr mein Mond und die Sonne ist nicht mehr meine SonneLa luna no es mi luna y el sol no es mi sol
Ich habe den Blick verloren und mein Lied ist traurigTengo perdida la mirada y mi canción es triste
Wie viel Distanz, wie viele Erinnerungen im HerzenCuánta distancia, cuántos recuerdos del corazón
Voll von Schmerz, weil ich leideLleno de dolor porque estoy sufriendo
Wie viel Distanz, wie viele ErinnerungenCuánta distancia, cuántos recuerdos
Ich will zurückkehren, um die Liebe, die ich habe, nicht zu verlierenQuiero volver, para no perder el amor que tengo
Geliebte: in meinen Nächten brauche ich dich am meisten an meiner SeiteQuerida: es en mis noches cuando más te necesito a mi lado
Den Wärme deines Körpers spüren, deine Küsse, deine UmarmungenSintiendo el calor de tu cuerpo, de tus besos, tus abrazos
Und diesen freundlichen BlickY esa mirada tan amiga
Ich möchte, dass du weißt, dass ich bald, so Gott will, an deiner Seite zurückkehren werdeQuiero que sepas que pronto, primero dios, volveré a tu lado
Für immer, und dieses Mal kann uns nichts und niemand trennenPara siempre, y de esta vez nada ni nadie podrá separarnos
Das Leben ist nicht einfach, aber getrennt ist es unmöglichLa vida no es fácil, pero separados es imposible
Wie viel Distanz, wie viele Erinnerungen im HerzenCuánta distancia, cuántos recuerdos del corazón
Voll von Schmerz, weil ich leideLleno de dolor porque estoy sufriendo
Wie viel Distanz, wie viele ErinnerungenCuánta distancia, cuántos recuerdos
Ich will zurückkehren, um die Liebe, die ich habe, nicht zu verlierenQuiero volver, para no perder el amor que tengo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Luis Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: