Traducción generada automáticamente

Tu Rival
José Luis Rodríguez
Your Rival
Tu Rival
Your rival is a free-spirited heartTu rival es un corazón bohemio
They are dreams and a stageSon unos sueños y un escenario
Your rival is the music that fillsTu rival es la música que llena
Page after page of my calendarHoja tras hoja mi calendario
Your rival, that misunderstood loveTu rival, ese amor incomprendido
That goes with me when I leaveQue va conmigo cuando me marcho
Those moments, those feelingsSon esos momentos, esos sentimientos
That I can't forgetQue ya no puedo olvidar
Always different, they come suddenlySiempre diferentes llegan de repente
And I have to leave youY te tengo que dejar
Sometimes my face turns sadSi a veces mi semblante se torna triste
And my eyes cloud over looking at the seaY mis ojos se enturbian mirando al mar
If you ask me something and I'm distantSi me preguntas algo y estoy distante
It's because I'm thinking of your rivalEs que es por acordarme de tu rival
If the echo of applause crosses a landscapeSi el eco de un aplauso cruza un paisaje
And a guitar plays at duskY una guitarra suena al atardecer
Don't ask me anything and pack my bagsNo me preguntes nada y haz mi equipaje
It's because they're calling me and I must returnEs que me están llamando y debo volver
Your rival is that song that fliesTu rival es esa canción que vuela
Through alleyways and I feel so muchPor callejuelas y siento tanto
Your rival is these years livedTu rival son estos años vividos
They are my joy and your disappointmentSon mi alegría y tu desencanto
Your rival is my life and my pathTu rival es mi vida y mi camino
It's the destiny that's laid outEs el destino que está trazado
Those moments, those feelingsSon esos momentos, esos sentimientos
That I can't forgetQue ya no puedo olvidar
Always different, they come suddenlySiempre diferentes llegan de repente
And I have to leave youY te tengo que dejar
Sometimes my face turns sadSi a veces mi semblante se torna triste
And my eyes cloud over looking at the seaY mis ojos se enturbian mirando al mar
If you ask me something and I'm distantSi me preguntas algo y estoy distante
It's because I'm thinking of your rivalEs que es por acordarme de tu rival
If the echo of applause crosses a landscapeSi el eco de un aplauso cruza un paisaje
And a guitar plays at duskY una guitarra suena al atardecer
Don't ask me anything and pack my bagsNo me preguntes nada y haz mi equipaje
It's because they're calling me and I must returnEs que me están llamando y debo volver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Luis Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: