Traducción generada automáticamente

Cum Laude
José Madero
Cum Laude
Cum Laude
Die Blume in meinem Garten ist verwelktMarchitó la flor de mi jardín
Weil ich sie ohne Wasser versenkt habQue sin agua la logré hundir
Es ist besser, sie ganz auszureißenEs mejor arrancarla de raíz
Wenn du ihr Schicksal gut kennstCuando sabes bien su porvenir
Was bevorstehtLo que está por venir
Ein Lächeln reicht, um hier zu seinUna sonrisa basta para estar ahí
Warte, es eilt nicht, denn es geht um michAguarda, no hay prisa, no, pues se trata de mí
Ich sehe dein Lächeln, ich will dort lebenVeo tu sonrisa, yo quiero irme ahí a vivir
Sieh mich ruinieren, warte, ah-ah-ahMírame arruinar, aguarda, ah-ah-ah
Ich brauche dringend ein Wunder, ein ZeichenMe urge ya un milagro, una señal
Oder gleich zehn Wunder, es läuft nicht gutO como diez milagros, estoy mal
Oder vielleicht eine NaturkatastropheO quizá un desastre natural
Oder besser, ich lass mich ins Krankenhaus bringenO mejor me lanzo al hospital
Meine VollnarkoseMi anestesia general
Ein Lächeln reicht, um hier zu seinUna sonrisa basta para estar ahí
Warte, es eilt nicht, denn es geht um michAguarda, no hay prisa, no, pues se trata de mí
Ich sehe dein Lächeln, ich will dort lebenVeo tu sonrisa, yo quiero irme ahí a vivir
Sieh mich ruinierenMírame arruinar
Ich beschwere mich ein bisschen mehr als normalMe quejo un poco más de lo normal
Ohne Erklärung, aber ich weiß schon, warumSin explicación, más ya sé cuál
Ich drehe mich um und du findest mich wiederLe doy la espalda y me vuelve a encontrar
Nehme es persönlichYa lo tomo personal
Ich will die Heilung mehr als gewöhnlichQuiero la cura más de lo habitual
Wenn es nicht geht, springe ich ins MeerSi no se puede ya me tiro al mar
Schließlich gehen meine Geliebten schonAl cabo mis amantes ya se van
Meine Freunde gehen auchMis amigos ya se van
Sie lassen mich mit all der Liebe zurückMe dejan con todo el amor
Ein Lächeln reicht, um hier zu seinUna sonrisa basta para estar ahí
Warte, es eilt nicht, denn es geht um michAguarda, no hay prisa, no, pues se trata de mí
Dieses Lächeln will ich nicht zerstörenEsa sonrisa no la quiero destruir
Sieh mich ruinieren, warte nur noch eine Minute.Mírame arruinar, aguarda solo un minuto más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Madero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: