Traducción generada automáticamente

Lo Dorado Desvanece
José Madero
L'or s'efface
Lo Dorado Desvanece
MmmMmm
Un, deux, troisUn, dos, tres
Un, deux, troisUn, dos, tres
Allongé la nuit, je demande au videAcostado en las noches pregunto al vacío
Qu'est-ce que je fous ici ?¿Qué diablos es que hago yo aquí?
Je ne prends pas d'applaudissements, pas de compliments non plusAplausos no tomo, elogios tampoco
Est-ce que je les mérite ?¿Acaso me los merecí?
Une orchestre joue, mon reflet ne me laisse pas entendreSuena una orquesta, mi reflejo no me deja oír
Et pourtant, je dois te parler de toiY, sin embargo, le tengo que hablar de ti
N'écoute pas cette voix, je comprendsNo hagas caso a esa voz, yo entiendo
Le miroir ne t'a jamais rendu hommageEl espejo jamás te ha hecho honor
Et pourtant, j'ai oublié de t'aimerY, sin embargo, olvidé darte amor
Devant le miroir, je te trouve un peu vieuxFrente al espejo te veo un poco viejo
Je ne comprends pas ce que les gens voient en toiNo entiendo qué es lo que tе ven
Je me sens invisible et il m'est impossibleMe siento invisible y no me es posible
Que quelqu'un s'intéresse à moiQue de alguien levante interés
Les réponses qu'on me donne quand je partage mes doutes m'énerventMolestan las respuestas que me dan cuando doy mi inquietud
Et pourtant, le problème est entre toi et moiY, sin embargo, el problema es entre yo y tú
N'écoute pas cette voix, je comprendsNo hagas caso a esa voz, yo entiendo
Le miroir ne t'a jamais rendu hommageEl espejo jamás te ha hecho honor
Et pourtant, j'ai oublié de t'aimerY, sin embargo, olvidé darte amor
Oh, n'écoute pas cette voixOh, no hagas caso a esa voz
Je te jure qu'un jour le monde aura une autre couleurYo te juro mañana el mundo tendrá otro color
Et pourtant, je ne suis pas le peintreY, sin embargo, no soy yo el pintor
Non, monsieurNo, señor
Ne nous attendons pas à ce que tout s'amélioreNo esperemos que todo mejore
Espérons juste que ça ne s'aggrave pasEsperemos no vaya a empeorar
Fermons les yeux, détends ton visageCerremos los ojos, relaja la faz
Ne nous attendons pas à ce que tout s'amélioreNo esperemos que todo mejore
Espérons juste que ça ne s'aggrave pasEsperemos no vaya a empeorar
Fermons les yeux, détends ton visageCerremos los ojos, relaja la faz
N'écoute pas cette voixNo hagas caso a esa voz
Le chemin sinueux nous embrouille tous les deuxEl camino sinuoso confunde igual a los dos
Et pourtant, j'ai oublié de t'aimerY, sin embargo, olvidé darte amor
Oh, je veux m'échapper, si je ne peux pasOh, quiero escapar, si no hacerme capaz
T'aimer, ne serait-ce que par pitiéDe amarte, aunque sea por piedad
Et pourtant, je n'y suis peut-être pas parvenu.Y, sin embargo, no lo logré quizá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Madero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: