Traducción generada automáticamente

Te Veo a La Vuelta
José Madero
Ich sehe dich um die Ecke
Te Veo a La Vuelta
Ich sehe Schnee, einen PolarwirbelVeo nevar, un vórtice polar
Doch angeblich ist es schon FrühlingPero, según, ya es primavera
Ein Jahr mehr, und ich sehe es sich vervielfachenUn año más, y veo multiplicar
Alles Weiße, was in meinem Kopf istTodo lo blanco que hay en mi cabeza
Ich sterbe für eine weitere ChanceMuero por otra oportunidad
Doch beim Sterben geht die Idee verlorenPero, al morir, se pierde la idea
Sie versinken in Frieden, zehntausend Meilen unter dem MeerSe hunden en paz, a diez mil leguas bajo el mar
Ich habe es analysiert, die Rechnungen stimmen nichtLo analicé, no salen las cuentas
Vielleicht!¡Quizá!
Ich bin im Ehrenbuch angekommenEntrado al cuadro de honor
Denn ich habe schon ein weiteres Herz gebrochenPues ya rompí otro corazón
Meine Haut beginnt sich zu faltenEmpieza a arrugarse mi piel
Oder, Baby, wie siehst du das?¿O, nena, tú cómo la ves?
Ein Beben kündigt sich anSe avecina un temblor
Im Voraus bitte ich um VerzeihungDe antemano, te pido perdón
Eines Tages kann ich die nächste Seite lesenAlgún día podré leer la página siguiente
Wenn es wahr ist, liebe ich dich viel mehrSi es verdad, te amo mucho más
Als am Tag zuvor, ich sehe dich um die EckeQue el día de ayer, te veo a la vuelta
Ich werde das mit dem Wiederauferstehen verhandelnPues voy a negociar eso de resucitar
Dass es an deiner Seite ist, ich habe dich zu sehr vermisstQue sea a tu lado, te extrañé demasiado
Es ist wahr!¡Es verdad!
Ich bin im Ehrenbuch angekommenEntrado al cuadro de honor
Denn ich habe schon ein weiteres Herz gebrochenPues ya rompí otro corazón
Meine Haut beginnt sich zu faltenEmpieza a arrugarse mi piel
Oder, Baby, wie siehst du das?¿O, nena, tú cómo la ves?
Ein Beben kündigt sich anSe avecina un temblor
Im Voraus bitte ich um VerzeihungDe antemano, te pido perdón
Eines Tages, vielleicht, werde ich dir gegenüberstehenAlgún día, talvez, voy a tenerte enfrente
Wir träumen weiter von diesem LebenSeguimos soñando con aquella vida
Das wir mit einem Biss zerstört habenQue hemos destruido de una mordida
Meine gefallene Seele, ich möchte sie tragenMi alma caída, deseo llevar
Bis zur Hölle, und wieder auferstehenHasta el infierno, y resucitar
Ich bin im Ehrenbuch angekommenEntrado al cuadro de honor
Denn ich habe schon ein weiteres Herz gebrochenPues ya rompí otro corazón
Meine Haut beginnt sich zu faltenEmpieza a arrugarse mi piel
Oder, Baby, wie siehst du das?¿O, nena, tú cómo la ves?
Der Preis, dich wiederzusehenEl precio de volverte a ver
Zahle ich, ich verschulde mich oder breche das GesetzLo pago, me endeudo o rompo la ley
Eines Tages, vielleicht, leben wir für immerAlgún día, talvez, vivamos para siempre
Eines Tages, vielleichtAlgún día, quizá
Eines Tages, vielleichtAlgún día, quizá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Madero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: