Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.634

Eu Vim de Longe

José Mário Branco

Letra

Significado

Je viens de loin

Eu Vim de Longe

Quand l'avion est arrivé iciQuando o avião aqui chegou
Quand le mois de mai a commencéQuando o mês de maio começou
Je t'ai regardéEu olhei para ti
Alors j'ai comprisEntão entendi
C'était un mauvais rêve qui est passéFoi um sonho mau que já passou
C'était un mauvais moment qui est finiFoi um mau bocado que acabou

J'avais cette guitare dans une mainTinha esta viola numa mão
Une fleur rouge dans l'autre mainUma flor vermelha na outra mão
J'avais un grand amourTinha um grande amor
Marqué par la douleurMarcado pela dor
Et quand la frontière m'a embrasséE quando a fronteira me abraçou
C'est ce bagage qu'elle a trouvéFoi esta bagagem que encontrou

Je viens de loinEu vim de longe
De très loinDe muito longe
Tout ce que j'ai fait pour arriver iciO que eu andei pra aqui chegar
Je vais loinEu vou pra longe
Très loinPra muito longe
Où nous allons nous retrouverOnde nos vamos encontrar
Avec ce que nous avons à nous donnerCom o que temos pra nos dar

Et alors j'ai regardé autour de moiE então olhei à minha volta
J'ai vu tant d'espoir errer librementVi tanta esperança andar à solta
Que je n'ai pas hésitéQue não hesitei
Et les hymnes que j'ai chantésE os hinos que cantei
Étaient des fruits de mon cœurForam frutos do meu coração
Faits de joie et de passionFeitos de alegria e de paixão

Quand notre fête a été gâchéeQuando a nossa festa se estragou
Et que le mois de novembre s'est vengéE o mês de Novembro se vingou
Je t'ai regardéEu olhei pra ti
Et alors j'ai comprisE então entendi
C'était un beau rêve qui s'est terminéFoi um sonho lindo que acabou
Il y avait ici quelqu'un qui s'est trompéHouve aqui alguém que se enganou

J'avais cette guitare dans une mainTinha esta viola numa mão
Des choses commencées dans l'autre mainCoisas começadas noutra mão
J'avais un grand amourTinha um grande amor
Marqué par la douleurMarcado pela dor
Et quand le fusil s'est retournéE quando a espingarda se virou
C'est vers cette force qu'il a pointéFoi pra esta força que apontou

Et alors j'ai regardé autour de moiE então olhei à minha volta
J'ai vu tant de mensonges errer librementVi tanta mentira andar à solta
Que je me suis demandéQue me perguntei
Si les hymnes que j'ai chantésSe os hinos que cantei
N'étaient que des promesses et des illusionsEram só promessas e ilusões
Qui n'ont jamais été que des chansonsQue nunca passaram de canções

Je viens de loinEu vim de longe
De très loinDe muito longe
Tout ce que j'ai fait pour arriver iciO que eu andei pra aqui chegar
Je vais loinEu vou pra longe
Très loinPra muito longe
Où nous allons nous retrouverOnde nos vamos encontrar
Avec ce que nous avons à nous donnerCom o que temos pra nos dar

Quand enfin j'ai voulu savoirQuando eu finalmente eu quis saber
S'il valait encore la peine de croire autantSe ainda vale a pena tanto crer
Je t'ai regardéEu olhei para ti
Alors j'ai comprisEntão eu entendi
C'est un beau rêve à vivreÉ um lindo sonho para viver
Quand tout le monde le veut aussiQuando toda a gente assim quiser

J'ai cette guitare dans une mainTenho esta viola numa mão
J'ai ma vie dans l'autre mainTenho a minha vida noutra mão
J'ai un grand amourTenho um grande amor
Marqué par la douleurMarcado pela dor
Et chaque fois qu'avril passe iciE sempre que Abril aqui passar
Je lui donne ce paquet pour l'aiderDou-lhe este farnel para o ajudar

Je viens de loinEu vim de longe
De très loinDe muito longe
Tout ce que j'ai fait pour arriver iciO que eu andei pra aqui chegar
Je vais loinEu vou pra longe
Très loinPra muito longe
Où nous allons nous retrouverOnde nos vamos encontrar
Avec ce que nous avons à nous donnerCom o que temos pra nos dar

Et maintenant je regarde autour de moiE agora eu olho à minha volta
Je vois tant de colère errer librementVejo tanta raiva andar a solta
Que je n'hésite plusQue já não hesito
Les hymnes que je répèteOs hinos que repito
Sont la partie que je peux prévoirSão a parte que eu posso prever
De ce que mon peuple va faireDo que a minha gente vai fazer

Je viens de loinEu vim de longe
De très loinDe muito longe
Tout ce que j'ai fait pour arriver iciO que eu andei prá aqui chegar
Je vais loinEu vou pra longe
Très loinPra muito longe
Où nous allons nous retrouverOnde nos vamos encontrar
Avec ce que nous avons à nous donnerCom o que temos pra nos dar

Escrita por: José Mário Branco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Waléria. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Mário Branco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección