Tradução automática

Tú Me Roneas
José Mercé
Du Umwirbst Mich
Tú Me Roneas
Schau, ob ich Flamenco binMira si yo soy flamenco
Denn der Wein, den ich trinkeQue el vinito que yo bebo
Ist der Saft meines KlagensZumo de mi lamento
Und es ist der Saft meiner KlageY és zumo de mi lamento
Denn der Wein, den ich trinkeQue el vinito que yo bebo
Da ist der Saft meiner KlageAhí és zumito de mi lamento
Da tanzst du barfuß für michAhí tú me baila descalcita
Weil es aus dir herauskommtPorque te sale de adentro
Da reiße ich mir das HemdAhí yo me rompo la camisa
Weil ich mich wie ein Flamenco fühlePorque me siento flamenco
Weil ich mich wie ein Flamenco fühlePorque me siento flamenco
Refrain (2x):Chorus (2x):
Du umwirbst mich, du umwirbst michTú me ronea, tú me ronea
Und weil du an meinem Haus vorbeigehst und dich zeigstY porque pasa por mi casa y te asoma
Dann entfernst du dich, meine LiebeLuego tú prima te aleja
Du umwirbst mich, du umwirbst michTú me ronea, tú me ronea
Und weil du an meinem Haus vorbeigehst und dich zeigstY porque pasa por mi casa y te asoma
Dann entfernst du dich, meine LiebeLuego tú prima te aleja
Und grün sind die WiesenY verdes son los prados
Wo du umhergehstDone tú te pasea
Klar das Wasser, wo du badestClara el agua donde te baña
Schwarz ist mein UrteilNegra és mi condena
Weil ich dich nicht in meinen Armen habePor no tenerte en mi brazo
Gehe mit dir, MädchenPasea contigo niña
Und bade an deiner SeiteY bañarme a tu vera
Da bade ich an deiner SeiteAhí bañarme a tu vera
Da grün sind die WiesenAhí verdes son los prados
Wo du umhergehst, meine LiebeDonde tú te pasea prima
RosmarinpflanzeMatita de romero
Setze ich in dein Haar einPongo en tu pelo un clave
Eine Pflanze und einen HutUna matita y un sombrero
Da gibt es keine gitano, meine Liebe, wie dichAhí más gitano prima no lo ahí
Auf der ganzen WeltEn el mundo entero
Da folge mir ganz langsamAhí sígueme muy despacito
Folge mir ganz langsamSígueme tú muy despacito
Auf dem Weg der LiebePor la senda del amor
Denn wenn du zu schnell läufstQue si corre demasiado
Wirst du müde Füße spürenSentirá tus pies cansado
Und einen Schmerz im HerzenY un dolor en el corazón
Einen Schmerz im HerzenUn dolor en el corazón
Du umwirbst mich.Tú me roneas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Mercé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: