Tradução automática
Debajo de la Almohada
Jose Miguel Diez
Sous l'oreiller
Debajo de la Almohada
Ce matin tu es làEsta mañana estas aquí
Tu portes mon pyjamaLlevas puesto mi pijama
Et je dois te dire queY tengo que decirte qué
Tu es si belle et que je t'aime plus qu'hier quand je t'ai vueEstas tan guapa y que me gustas más que ayer cuando te vi
Avec mes amis dans je ne sais quel barCon mis amigos en no sé qué bar
Après avoir joué à te conquérirDespués jugar a conquistarte
En vadrouille à Madrid jusqu'à ce qu'il fasse jourDe marcha por Madrid hasta que se hizo de día
Ne te réveille pas encoreNo te despiertes todavía
Tu es si bien comme çaEstás muy bien así
Tu te lèvesTe has levantado
Et on rigole un peuY nos echamos unas risas
Je parie que tu as faim maintenantSeguro que ahora tienes hambre
Je parie que tu veux prendre le petit-déjeuner, sans hâte un caféSeguro que quieres desayunar, sin prisas un café
Je viens de le faire, il est encore chaudLo acabo de hacer aún está caliente
La douche est juste en faceLa ducha está ahí enfrente
Et ne t'en vas pas, on a encoreY no te vayas que tenemos todavía
Toute la journée devant nousPor delante todo el día
Je ne sais pas pour toi, mais moiNo se tu, pero yo
Je ne changerais pas, cette journée d'amour pour rienNo cambiaría, este día de amor por nada
Les baisers ne nous suffisent plusLos besos no nos caben ya
Sous l'oreillerDebajo de la almohada
C'est notre conte de féesEs nuestro cuento de hadas
Et tu es la princesseY tú eres la princesa
De la bouche de fraiseDe la boca de fresa
Qui brûle quand elle embrasseQue quema cuando besa
Et quand elle est silencieuseY cuando está callada
Oh ma filleAy niña mía
On a toute la journéeTenemos todo el día
Et tu es la princesseY tú eres la princesa
De la bouche de fraiseDe la boca de fresa
Qui brûle quand elle embrasseQue quema cuando besa
Et quand elle est silencieuseY cuando está callada
Oh, non, nonOh, no, no
Tu es toujours là et tu ne veux pas partirSigues aquí y no quieres irte
Et moi je ne veux pas que tu t'en aillesY yo no quiero que te vayas
Je vais te chanter mes chansonsVoy a cantarte mis canciones
Même si ma voix est un peu cassée ce matinAunque estoy mal de voz esta mañana
Et il y a encore d'autres choses prévuesY hay más cosas previstas
Mieux vaut que tu ne t'habilles pas encoreMejor que todavía no te vistas
Tes idées et les miennesTus ideas y las mías
Peuvent nous donner quelques indicesNos pueden dar algunas pistas
Ma filleNiña mía
On a toute la journéeQue tenemos todo el día
Je ne sais pas pour toi mais moiNo se tu pero yo
Je ne changerais pasNo cambiaría
Cette journée d'amour pour rienEste día de amor por nada
Les baisers ne nous suffisent plusLos besos no nos caben ya
Sous l'oreillerDebajo de la almohada
C'est notre conte de féesEs nuestro cuento de hadas
Et tu es la princesseY tú eres la Princesa
De la bouche de fraiseDe la boca de fresa
Qui brûle quand elle embrasseQue quema cuando besa
Et quand elle est silencieuseY cuando está callada
Ma filleNiña mía
On a toute la journéeTenemos todo el día
Et tu es la princesseY tú eres la princesa
De la bouche de fraiseDe la boca de fresa
Qui brûle quand elle embrasseQue quema cuando besa
Et quand elle est silencieuseY cuando está callada
Oh, non, nonOh, no, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jose Miguel Diez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: