Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Paper Moons

Josef Salvat

Letra

Lunas de Papel

Paper Moons

Bajo una luna de papelUnderneath a paper moon
Pensando en una vida contigoThinking 'bout a life with you
Parpadea dentro y fuera del cuadroIt flickers in and out of frame
Nunca puedo hacer que se vea igualI can't ever make it look the same

Saliste de nuevo anocheYou went out again last night
Nunca ganamos porque no peleasWe never win 'cause you won't fight
No hay nada que pueda hacer desde aquíThere's nothing I can do from here
Excepto servirme otra cervezaExcept pour myself another beer

¿Quién soy yo para interponerme en tu camino?Who am I to stand in your way?
Si quieres perderte a ti mismoIf you want to lose yourself
No sé qué decirI don't know what to say

Sigues pidiéndome que te salve, pero nunca funcionaYou keep on asking me to save you, but it never works
No sé por qué estás tan comprometido con tu dolorI don't know why you're so committed to your pain
Otra dosis, otra línea para adormecer lo peorAnother flat, another line to numb the worst
Estás en eso de nuevoYou are at it again

Sé que es agradable escaparI know it's nice to get away
Convertir el pasado en cenizas y saltarse un díaTurn the past to ash and skip a day
Los colores son demasiado brillantes para tiThe colors are too bright for you
Pero cuando te equivocas, yo también me rompoBut when you slip up, I'm breaking too

Deslizándome junto a tiSlipping under next to you
¿Es eso lo que necesitas que haga?Is that what you need me to do?
No quiero pensar másI don't wanna think no more
No soy tu padre, no soy tu curaI'm not your father, not your cure

Mmm, ¿quién soy yo para interponerme en tu camino?Mmm, who am I to stand in your way?
Si quieres perderte a ti mismoIf you want to lose yourself
No sé qué decirI don't know what to say

Sigues pidiéndome que te salve, pero nunca funcionaYou keep on asking me to save you, but it never works
No sé por qué estás tan comprometido con tu dolorI don't know why you're so committed to your pain
Otra dosis, otra línea para adormecer lo peorAnother flat, another line to numb the worst
Estás en eso de nuevoYou are at it again

Debes pararYou gotta stop
Dándote a ellosGiving yourself to them
Debes parar, desearía que pararasYou gotta stop, I wish you would stop

Debes pararYou gotta stop
Dándote a ellosGiving yourself to them
Debes parar, desearía que pararasYou gotta stop, I wish you would stop

Pero ¿quién soy yo para interponerme en tu camino?But who am I to stand in your way?
Si quieres perderte a ti mismoIf you want to lose yourself
No sé qué decirI don't know what to say

Sigues pidiéndome que te salve, pero nunca funcionaYou keep on asking me to save you, but it never works
No sé por qué estás tan comprometido con tu dolorI don't know why you're so committed to your pain
Otra dosis, otra línea para adormecer lo peorAnother flat, another line to numb the worst
Estás en eso de nuevoYou are at it again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josef Salvat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección