Traducción generada automáticamente

Granada
Joselito
Granada
Granada
Granada, the land I dream ofGranada, tierra soñada por mí
My song turns gypsy when it's for youMi cantar se vuelve gitano cuando es para tí
My song, made of fantasy,Mi cantar, hecho de fantasía,
My song, a flower of melancholyMi cantar, flor de melancolía
That I come to give you.Que yo te vengo a dar.
Granada, a land stained with blood on bullfighting afternoons;Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros;
Woman who holds the charm of dark-eyed beauty,Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros,
I dream of you in green and gypsy, covered in flowersTe sueño de verde y gitana, cubierta de flores
And I kiss your early lips with worldly useY beso tu boca temprana con uso mundano
That speaks to me of love.Que me habla de amores
Chorus:Estribillo:
Granada, Manola sung in precious versesGranada, Manola cantada en coplas preciosas
I have nothing else to give you but a bouquet of rosesNo tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
Of roses with a sweet fragranceDe rosas de suave fragancia
That framed the dark-haired virginQue le dieron marco a la virgen morena
Granada, your land is fullGranada, tu tierra está llena
Of beautiful women, of blood and of sun.De lindas mujeres, de sangre y de sol.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joselito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: