Traducción generada automáticamente

Los Dos Golfillos
Joselito
Les Deux Gaminets
Los Dos Golfillos
Ce sont les enfants de mon histoireSon los niños de mi historia
Deux gaminets du cheminDos golfillos del camino
Qui, si je perds mon espoirQue, si me rumbo mi esperanza
Suivent leur destinVan siguiendo su destino
C'est leur maison le champ ouvertEs su hogar el campo abierto
Et leur toit les étoilesY su techo las estrellas
Et ils s'endorment confiantsY se duermen confiados
Au doux bruit de la merAl arrullo de la mar
Ils n'avaient pas de mèreNo tuvieran una madre
Pour un bisou au réveilCon un beso al despertar
Ils trouvent juste un réconfortSólo encuentran un consuelo
En fredonnant leur chantDesgranando su cantar
Nous sommes deux orphelinsSomos dos huérfanos
Comme des frèresLo mismo que hermanos
Toute la vie on sera unisToda la vida iremos unidos
Comme des oiseaux, main dans la mainIgual que pájaros los dos de la mano
Envolons-nous libres en sifflant la chanson !¡Volemos libres silbando la canción!
Dans le bon comme le mauvaisEn lo malo y lo bueno
Dans le rire et la douleurEn la risa y en el dolor
Nous serons deux pour unDos seremos para uno
Et un seul pour les deuxY uno sólo para los dos
Sous l'arc des pontsBajo el arco de los puentes
Quand arrive la neige froideAl llegar la nieve fría
Sans amour et sans abriSin amor y sin amparo
Une chanson se perdaitUna copla se perdía
Les cristaux du givreLos cristales de la escarcha
Reflettaient les enfantsA los niños reflejaba
Enlacés comme des lysAbrazados como lirios
Et le cœur sans vieY sin vida el corazón
Dans l'air est venu un angePor el aire vino un ángel
Avec des carrosses d'illusionCon carrozas de ilusión
Et, en embrassant les gaminsY, besando a los chiquillos
Il s'éloigna avec sa chansonSe alejó con su canción
Nous sommes deux orphelinsSomos dos huérfanos
Comme des frèresLo mismo que hermanos
Toute la vie on sera unisToda la vida iremos unidos
Comme des oiseauxIgual que pájaros
Main dans la mainLos dos de la mano
Envolons-nous libres en sifflant la chanson !¡Volemos libres silbando la canción!
Dans le bon comme le mauvaisEn lo malo y lo bueno
Dans le rire et la douleurEn la risa y en el dolor
Nous serons deux pour unDos seremos para uno
Et un seul pour les deuxY uno sólo para los dos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joselito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: