Traducción generada automáticamente

La Abuelita
Joselito
Die Großmutter
La Abuelita
Großmutter, die Zeit hat dein Haar mit Schnee bedecktAbuelita, el tiempo ha cubierto de nieve tu pelo
Großmutter, aus all meinen Sorgen, Zuflucht und TrostAbuelita, de todas mis penas, refugio y consuelo
Ich bin reich und glücklich, und niemand soll sagenSoy rico y feliz, y que nadie diga
Dass ich keine Großmutter habe, da ich dich habeQue no tengo abuela teniéndote a ti
Und in meinem Herzen, für deine ZärtlichkeitY en mi corazón, para tu ternura
So rein und so pur, blühte mein Lied aufTan limpia y tan pura brotó mi canción
Du bist eine Mutter wie meine eigeneTú eres madre como la madre mía
Zweimal verehrst du michDos veces me adoras tú a mí
Großmutter, die in meinem Himmel wie ein Sternchen strahltAbuelita, que brilla en mi cielo como una estrellita
Großmutter, die Jahre spielen keine Rolle, du bleibst schönAbuelita, no importan los años, tú sigues bonita
Was für Zärtlichkeiten gab sie mir! Meine Kinderspiele¡Qué mimos me dio! Mis juegos de niños
Mit heiligem Herzen schaute meine Großmutter zuCon santo cariño mi abuela miró
Sie wachte über meine TräumeMis sueños veló
Als sie mir Geschichten erzählteCuando me contaba
Küsste meine Stirn mit einem GebetMi frente besaba con una oración
Großmutter!¡Abuelita!
Für dich ist mein Lied!¡Para ti es mi canción!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joselito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: