Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 231

Aveva Un Bavero

Joselito

Letra

Significado

Il avait un col en safran

Aveva Un Bavero

Dans la soirée froide et sombreNella sera fredda e scura
Près du feu de la cheminéePresso il fuoco del camino
Combien d'histoires, combien de contesQuante storie quante fiabe
Racontait mon grand-pèreRaccontava il mio nonnino
La plus belle que je me souvienneLa più bella che ricordo

C'est l'histoire d'un amourÈ la storia di un amore
D'un amour passionnéDi un amore appassionato
Qui heureux ne finit pasChe felice non finì
Et le cœur d'un poèteEd il cuore di un poeta
À tel point attendriA tal punto intenerì
Que l'histoire de ces tempsChe la storia di quei tempi
Fut mise en musique ainsiMise in musica così

Il avait un col en safranAveva un bavero color zafferano
Et une redingote couleur cyclamenE la marsina color ciclamino
Il venait à pied de Lodi à MilanVeniva a piedi da Lodi a Milano
Pour rencontrer la belle GigoginPer incontrare la bella Gigogin
En se promenant dans la ruePasseggiando per la via
Il chantait mon doux amourLe cantava mio dolce amor
Gigogin, mon espoirGigogin speranza mia
Avec tes baisers, tu me voles le cœurCoi tuoi baci mi rubi il cuor

Mais avec d'autres du paysMa con altri del paese
Il fut envoyé au PiémontIn Piemonte fu mandato
Et pour être prèsE per essere vicino
Avec son cœur amoureuxCol suo cuore innamorato
Sur l'eau d'un ruisseauSopra l'acqua di una roggia
Qui passait par MilanChe passava per Milano
Pour qu'elle le recueillePerché lei lo raccogliesse
Chaque jour, il posait une fleurOgni dì posava un fior

Elle l'attendait avec impatienceLei con ansia lo aspettava
Soupirant autour de l'amourSospirando attorno amor
Et en le mouillant de larmesE bagnandolo di pianto
Elle le serrait fort contre son cœurLo stringeva forte al cuor

Lui, ayant su que son retourLui saputo che il suo ritorno
Était enfin procheFinalmente era vicino
Sur l'eau, une fleur d'orangerSopra l'acqua un fior d'arancio
Il déposait un beau matinDeponeva un bel mattino
Elle, voyant et devinantLei, vedendo e indovinando
La raison de cette fleurLa ragione di quel fiore
Pour la ramasser, elle s'avançaPer raccoglierlo si spinse
Tant, tant qu'elle tombaTanto tanto che cascò
Sur l'eau, avec cette fleurSopra l'acqua, con quel fiore
Vers la mer, elle s'en allaVerso il mare se ne andò
Et lui aussi, par la douleurE anche lui, per il dolore
Du Piémont ne revint pasDal Piemonte non tornò

Elle l'attendit parmi les étoilesLei lo attese fra le stelle
Dans le ciel, serrant une fleurSu nel cielo stringendo un fior
Et dans un rêve de poésieE in un sogno di poesia
Ils se retrouvèrent unis encoreSi trovarono uniti ancor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joselito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección