Traducción generada automáticamente
Esulti Pur La Barbara
Joseph Calleja
Exult Pur La Barbara
Esulti Pur La Barbara
¡Querido elixir! ¡Eres mía!
Caro elisir! Sei mio!
Sí, toda mía como diosas poderosas
Sì tutto mio com’esser dee possente
Su virtud si, aún no está borracho
La tua virtù se, non bevuto ancora
¡Ya llenaste mi pecho de tanta alegría!
Di tanta gioia già mi colmi il petto!
Pero ¿por qué en la tierra hace el efecto
Ma perché mai l’effetto
No puedo verlo
Non ne poss’io vedere
Antes de un día intier
Prima che un giorno intier
¿No se ha ido?
Non sia trascorso?
Oh, eso es bueno. ¡Oh, cielos!
Oh, buono! Oh, caro!
Otro sorbo
Un altro sorso
Oh, ¿cuál de vena a vena?
Oh, qual di vena in vena
¡El calor dulce fluye hacia mí!
Dolce calor mi scorre!
¡Ja! Tal vez también
Ah! Forse anch’essa
Tal vez la llama misma
Forse la fiamma stessa
Empieza a sentirse seguro de que lo siente
Incomincia a sentir certo la sente
La alegría y el apetito me lo anuncia
Me l’annunzia la gioia e l’appetito
Que en mí se despertó de repente
Che in me si risvegliò tutto in un tratto
¿Quién es ese lunático?
Chi è quel matto?
¿Puedo viajar, o es nemorino?
Traveggo, o è nemorino?
¡Qué alegre! ¿Y por qué?
Così allegro! E perché?
¡Maldita sea! Es un
Diamine! È dessa
Pero no, no lo hacemos
Ma no non ci appressiam
No te canses de mis suspiros por ahora
De’ miei sospiri non si stanchi per or
Tanto es mañana para adorar que tendré que hacerlo
Tant’è domani adorar mi dovrà
Ese corazón despiadado
Quel cor spietato
No me está mirando
Non mi guarda neppur!
¡Cómo ha cambiado!
Com’è cambiato!
¡La ra, la ra, la lera!
La ra, la ra, la lera!
La ra, la ra, la ra
La ra, la ra, la ra
No sé si es falso o verdad
Non so se è finta o vera
Su alegría
La sua giocondità
Hasta ahora el amor no se siente
Finora amor non sente
Quiere hacer que los indiferentes
Vuol far l’indifferente
Alegraos incluso los bárbaros
Esulti pur la barbara
Casi a mis penas
Per poco alle mie pene
Mañana acabarán
Domani avranno termine
Mañana me amará
Domani mi amerà
Para romper, los necios
Spezzar vorria lo stolido
Tirando sus cadenas
Gettar le sue catene
Pero seria más de lo habitual
Ma gravi più del solito
Pesar los escuchará
Pesar le sentirà
La ra, la ra
La ra, la ra
Eso es bueno
Bravissimo!
La lezion te beneficia
La lezion ti giova
Es verdad: lo puse en su lugar
È ver: La metto in opera
Así que para una prueba
Così per una prova
Entonces, ¿el primer sufrimiento?
Dunque, il soffrir primiero?
Olvídalo, espero
Dimenticarlo io spero
Entonces, ¿el foco antiguo?
Dunque, l’antico foco?
Pronto se extinguirá
Si estinguerà fra poco
Un día más solo
Ancora un giorno solo
Y el núcleo sanará
E il core guarirà
¿En serio? Me consolar
Davver? Me ne consolo
Pero también se verá
Ma pure si vedrà
Nemorino
Nemorino
Alegraos incluso los bárbaros
Esulti pur la barbara
Casi a mis penas
Per poco alle mie pene
Mañana acabarán
Domani avranno termine
Mañana me amará
Domani mi amerà
Para romper, los necios
Spezzar vorria lo stolido
Tirando sus cadenas
Gettar le sue catene
Pero seria más de lo habitual
Ma gravi più del solito
Pesar los escuchará
Pesar le sentirà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joseph Calleja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: