Traducción generada automáticamente

Out Of The Blue (feat. Jordana Bryant)
Joseph O'Brien
Fuera de lo Azul (feat. Jordana Bryant)
Out Of The Blue (feat. Jordana Bryant)
Todo mi mundo era azul medianocheMy whole world was midnight blue
Los días más brillantes y las lluvias más oscuras eran solo diferentes maticesThe brightest of days and darkest rains were just different hues
Todo lo que podía ver era todo lo que conocíaAll I could see was all I knew
Busqué a los demás, solo vi un color, pero cuando te conocíI looked for the others, only saw one colour but when I met you
Fuera de lo azul, vi el cielo en tus ojos avellanaOut of the blue, I saw Heaven in your hazel eyes
Nunca supe, toda mi vida fui daltónicoI never knew, my whole life I was colourblind
Hasta que pusiste el rosa en mi amanecer, rojo en mis floresTill you put the pink in my sunrise, red in my flowers
Pusiste el oro en mi hora doradaYou put the gold in my golden hour
Sí, tú, me sacaste de lo azulYeah, you, you pulled me out of the blue
Ahora mi corazón está bien despiertoNow my heart is wide awake
No puedo imaginar volver a ayerI can't image going back to yesterday
Contigo aquí, a mi ladoWith you here, by my side
Es como si estuviera viendo todo con una luz diferenteIt's like I'm seeing everything in a different light
Fuera de lo azul, vi el cielo en tus ojos avellanaOut of the blue, I saw Heaven in your hazel eyes
Nunca supe, toda mi vida fui daltónicoI never knew, my whole life I was colourblind
Hasta que pusiste el rosa en mi amanecer, rojo en mis floresTill you put the pink in my sunrise, red in my flowers
Pusiste el oro en mi hora doradaYou put the gold in my golden hour
Sí, tú, me sacaste de lo azulYeah, you, you pulled me out of the blue
Fuera de lo azulOut of the blue
Pusiste el verde en mi bosque, las estrellas en mi cieloYou put the green in my forest, the stars in my sky
En el momento en que pusiste tu mano en la míaThe second that you put your hand in mine
Y me sacasteAnd you pulled me
Fuera de lo azul, vi el cielo en tus ojos avellanaOut of the blue, I saw Heaven in your hazel eyes
Nunca supe, toda mi vida fui daltónicoI never knew, my whole life I was colourblind
Hasta que pusiste el rosa en mi amanecer, rojo en mis floresTill you put the pink in my sunrise, red in my flowers
Pusiste el oro en mi hora doradaYou put the gold in my golden hour
Sí, tú, me sacaste de lo azul (fuera de lo azul)Yeah, you, you pulled me out of the blue (out of the blue)
Fuera de lo azulOut of the blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joseph O'Brien y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: