Traducción generada automáticamente

Ain't Lettin' Go
Josh Kelley
No te dejaré ir
Ain't Lettin' Go
Bueno, sé que probablemente estás afueraWell I know you're probably out
Probablemente estás siguiendo adelanteYou're probably movin' on
Porque una chica como tú con un corazón'Cause a girl like you with a heart
tan verdadero simplemente no debería estar solathat true just shouldn't be alone
Estoy justo en la calleI'm just right down the street
En nuestro viejo lugar familiarAt our old familiar spot
Sí, probablemente tomé demasiadasYeah' I probably had too many
cervezas y uno que otro tragobeers and one too many shots
Pero eso no significa que no quiera decir estas palabrasBut that don;t mean that I don't mean these words
[Estribillo:][Chorus:]
Oh, no puedo sacarte de mi menteOh I can't seem to get you off my mind
No importa cuánto lo intenteIt don't matter how hard I try
Siempre termino aquíAlways end up here
Nena, ¿no puedes escuchar mis lágrimasBaby can't you hear my tears
Cayendo por esta línea de teléfono público?Pouring through this pay phone line
Simplemente es demasiado difícil decir adiósJust too hard to say goodbye
Pensé que deberías saberI thought that you should know
Que todavía te amo y no te dejaré irI still love you and I ain't letting go
No puedo dejarte irI can't let you go
Bueno, sé que he cometido erroresWell, I know I've made mistakes
Sé que te lastimé muchoI know I've hurt you bad
Te di razones para dejar de creerI gave you reasons to stop believing
en lo que solíamos tenerin what we used to have
Y si no puedes perdonarmeAnd if you can't forgive me
Supongo que lo entenderéI guess I'll understand
Pero sé que no perderé la esperanzaBut I know I won't give up hope
de tenerte en estos brazos de nuevothat you'll be in these arms again
Oh, ¿no puedes ver el infierno por el que estoy pasando?Oh, can't you tell this hell I'm going through
[Estribillo:][Chorus:]
Oh, no puedo sacarte de mi menteOh I can't seem to get you off my mind
No importa cuánto lo intenteIt don't matter how hard I try
Siempre termino aquíAlways end up here
Nena, ¿no puedes escuchar mis lágrimasBaby can't you hear my tears
Cayendo por esta línea de teléfono público?Pouring through this pay phone line
Simplemente es demasiado difícil decir adiósJust too hard to say goodbye
Pensé que deberías saberI thought that you should know
Que todavía te amo y no te dejaré irI still love you and I ain't letting go
El cantinero acaba de gritar la última llamadaThe bartender just screamed last call
Así que supongo que me iré a casaSo I guess I'll be heading home
Pero antes de colgar este teléfonoBut before I have up this phone
[Estribillo:][Chorus:]
Oh, no puedo sacarte de mi menteOh I can't seem to get you off my mind
No importa cuánto lo intenteIt don't matter how hard I try
Siempre termino aquíAlways end up here
Nena, ¿no puedes escuchar mis lágrimasBaby can't you hear my tears
Cayendo por esta línea de teléfono público?Pouring through this pay phone line
Simplemente es demasiado difícil decir adiósJust too hard to say goodbye
Pensé que deberías saberI thought that you should know
Que todavía te amo y no te dejaré irI still love you and I ain't letting go
Te extraño muchoI miss you bad
Te extraño muchoI miss you bad
Sigues siendo lo mejor que he tenidoYou're still the best damn thing I ever had
Y te quiero de vueltaAnd I wan't you back
Por favor, regresaPlease come back
Todavía te amoI still love you
Y no te dejaré irAnd I ain't letting go
No puedo dejarte irI can't let you go
Y no te dejaré irAnd I ain't letting go
No puedo dejarte irI can't let you go
Todavía te amoI still love you
Y no te dejaré irAnd I ain't letting go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Kelley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: