Traducción generada automáticamente

Apocalyptic Love Song
Josh Radnor
Apocalyptisch Liefdeslied
Apocalyptic Love Song
Ze zeggen dat de polen verschuivenThey say the poles are shifting
Ik bedoel niet die op CNNI don’t mean the ones on CNN
Ik bedoel dat noord en zuid omdraaienI mean north and south are flipping
Misschien ben ik een doemdenker, maar het voelt zeker als het eindeMaybe I’m alarmist but it sure feels like the end
Als we in duisternis worden gedompeldIf we’re plunged in darkness
Wat zal ik doenWhat’ll I do
Ik heb geen shotgunI don’t own a shotgun
Ik heb geen voedsel ingeslagenI’ve stockpiled no food
Ik kan niet jagen of navigerenI can’t hunt or navigate
Ik ben hopeloos met kaartenI’m hopeless with maps
Ik ben totaal onvoorbereidI’m wholly unprepared
Op de ineenstorting van de samenlevingFor societal collapse
Maar ik zal je vinden waar je bentBut I will find you where you are
Neem een lift of steel een autoHitch a ride or steal a car
Ik zal fietsen of joggen of springen of mezelf in tweeën brekenI will bike or jog or jump or break myself in two
Wanneer de straten rood zijn van bloedWhen the streets run red with blood
Of veranderen in rivieren door de overstromingOr turn to rivers due to flood
Er is geen dystopie waar ik niet doorheen zou lopenThere is no dystopia that I wouldn’t walk on through
Want als de wereld vergaatCause if the world is ending
Wil ik liever bij jou zijnI’d prefer to be with you
Ik zou liever bij jou zijnI would prefer to be with you
Ik maak mijn thuis in CaliforniëI make my home in California
Elke andere maand staat de staat in brandEvery other month the state’s on fire
Als ik zou zeggen dat het me niet raaktIf I said it didn’t concern me
Zou je alle recht hebben om te lachen en me een leugenaar te noemenYou’d have every right to laugh and call me a liar
Ik weet niet of er isI don’t know if there is
Een betere plek dan ditA better place than this
Als er een gevoel zou kunnen zijnIf there could be a feeling
Dat rustiger is dan jouw kusMore soothing than your kiss
En als de bosbranden zich verspreidenAnd if the wild fires spread
En de oceaanwateren stijgenAnd the ocean waters rise
Zal ik het goed maken zolang mijnI’ll be fine as long as my
Laatste blik in jouw ogen isLast look is in your eyes
Ik zal je vinden waar je bentI will find you where you are
Neem een lift of steel een autoHitch a ride or steal a car
Ik zal vechten tegen de zombies en de vigilantes ookI will fight the zombies and the vigilantes too
Wanneer iedereen zijn grip verliestWhen everyone has lost their grips
In de post-apocalypsIn the post-apocalypse
Zal ik mijn geest helder houden en mijn waarden altijd trouwI will keep my mind clear and my values ever true
Want als de wereld vergaatCause if the world is ending
Wil ik liever bij jou zijnI’d prefer to be with you
Ik zou liever bij jou zijnI would prefer to be
Ik zal je vinden waar je rondlooptI will find you where you roam
En we zullen een beter thuis bouwenAnd we will build some better home
Een boomhut bij het water en een betrouwbare oude kanoA treehouse by the water and a trusty old canoe
We hebben geen elektriciteit nodigWe won’t need electricity
Aan het einde van de geschiedenisAt the tail-end of history
We zullen onze eigen zeep snijden en ons wassen met natuurlijke shampooWe’ll whittle our own soap and bathe with natural shampoo
Want als de wereld vergaatCause if the world is ending
Wil ik liever bij jou zijnI’d prefer to be with you
Ik zou liever bij jou zijnI would prefer to be with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Radnor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: