Traducción generada automáticamente

RED
Josh Radnor
ROT
RED
Ich werde nicht wie mein Vater sein und hab' mich von meiner Mutter getrenntI won’t be like my father and I broke up with my mother
Ich hab' genug von ihren KüssenI got tired of her kisses
Genug von ihrem ErdrückenTired of her smotherings
Um meine FingerAround my fingers
Lass mich zuschlagen und alles kaputtmachenLet me punch and fuck shit up
Der Anblick von Blut, Knochen und blauen Flecken lässt mich fühlen, als wäre ich aufgewachtThe sight of blood and bone and bruises makes me feel like I have woken up
Von all dem Wahnsinn um mich herum, ich hab' dir gesagt, du kannst mit mir rechnenTo all the madness all around me I told you that you can count me
Hinter dem Haus kiffe ich mit nur einer DoseOut behind the house I'm getting high with just a soda can
Ein Feuerzeug und etwas Pessimismus, ein Techtelmechtel mit AnarchismusA lighter and some pessimism a dalliance with anarchism
Ich glaube, Sally liebt michI think Sally loves me
Ich plane unsere Flucht von hierI am plotting our escape from here
Nur weil sie mich so genannt haben, heißt das nicht, dass sie mich zähmen könnenJust because they named me that don’t mean that they can tame me
Ich werde meine Mitgliedschaft nicht erneuernI will not renew my membership
Ich hab' genug, ein Botschafter zu seinI'm done being an ambassador
Für eure lahme PR-Kampagne, um den Familiennamen reinzuwaschenFor your lame brained PR campaign to vindicate the family name
Ihr fürchtet schmutzige Wäsche, die gewaschen wirdYou fear dirty laundry aired
Ich fürchte, lebendig und ängstlich zu sterbenI fear livin' and dying scared
OhOh
Sag mir nicht, ich wüsste es nichtDo not tell me I don’t know
Ich hab' Stimmen in meinem KopfI got voices in my head
Die hören nicht auf, bis ich tot binThey won’t shut up till I'm dead
Aber jetzt sehe ich nur rotBut now all I see is red
Ich bin betrunken von Whiskey, hab' Gutes über Absinth gehörtI am drunk on whiskey I’ve heard good thing about absinthe
Abwesenheit lässt das Herz wachsen, also werde ich ins Jenseits gehenAbsence makes the heart grow fonder so I’ll go off to the yonder
Rauche es, schnüffle es, schnupfe es, trink es, fick es, schlag es, tritt es, leck esSmoke it sniff it snort it drink it screw it punch it kick it lick it
Wenn es ein Gefühl zu haben gibt, will ich nicht sterben, will es nicht verpassenIf there's a feeling to be had don’t wanna die don’t wanna miss it
Je mehr du aufregen willst, desto mehr will ich masturbierenThe more you wanna agitate the more I wanna masturbate
Trottel, die sind überall mit lila Lächeln und perfektem HaarJerks they’re fucking everywhere with purple smiles and perfect hair
Ich werde ihre Freundinnen stehlen, ich werde auch ihre Subarus stehlenI will steal their girlfriends I will also steal their Subarus
Wurf mich ins Gefängnis, ist mir egal, ich werde den Laden bis Mittag leitenThrow my ass in prison I don’t care I’ll run the joint by noon
OhOh
Sag mir nicht, ich wüsste es nichtDo not tell me I don’t know
Ich hab' Stimmen in meinem KopfI got voices in my head
Die werden schweigen, wenn ich tot binThey will shut when I'm dead
Bis dahin sehe ich rotUntil then I'm seeing red
Du hast mir Wunder versprochen, unzählige MöglichkeitenYou promised me wonders glories untold possibilities
Wenn das alles ist, was das Leben ist, hab' ich einen verdammten Zitronenbaum verkauft bekommenIf this is all that life is I’ve been sold a fucking lemon tree
Die Bitterkeit sticht und ich hab' aufgehört, dir oder irgendjemandem zu vertrauenThe bitterness it stings and I’ve stopped trusting you or anyone
Und ich werde dir das Gesicht verbrennen, ich hab' die Kraft von hundert SonnenAnd I will burn your face off I’ve the power of a hundred suns
Du würdest mich in den Krieg schicken, dir sind ich und meine Freunde egalYou would send me off to war you don’t care about me and my friends
Wir sind alle entbehrliches Kanonenfutter für deine FreiheitenWe are all expendable cannon fodder for your freedoms
Warum hast du mich hierher gebracht, soll ich einfach kaufen, bis ich sterbeWhy’d you bring me here am I just supposed to buy until I die
Um zu arbeiten und zu arbeiten und zu arbeiten und ein kleiner Mann zu sein, der isst und wähltTo work and work and work and be a tiny man who eats and votes
Sag mir nicht, es gibt hier keinen Platz für Wut, ich hab' deine Fernsehsendung gesehenDon’t tell me there’s no place for anger here I’ve watched your TV show
Unter dem Aufstieg zur Mobilität brodelst du vor FeindseligkeitBeneath upward mobility you’re seething with hostility
Unendliche passive Aggression, niedriggradige klinische DepressionInfinite passive aggression low grade clinical depression
Wenn das das Leben sein soll, sage ich nein danke, fick dich bitteIf that’s what life’s s’posed to be I’ll say no thank you fuck you please
OhOh
Sag mir nicht, ich wüsste es nichtDo not tell me I don’t know
Ich hab' Stimmen in meinem KopfI got voices in my head
Ich werde schweigen, wenn ich tot binI will shut up when I'm dead
Bis dahin sehe ich rotUntil then I'm seeing red
Aber jetzt sehe ich nur rotBut now all I see is red
Aber jetzt sehe ich nurBut now all I see is
Hier ist ein goldener ApfelHere’s a golden apple
Hier sind einige Geschichten, die dir helfen könntenHere are some stories that may help you
Bist nicht, nein, du bist nicht der Erste, du wirst nicht der Letzte seinAre not, no you are not the first you wont be the last
Also iss diesen goldenen ApfelSo eat this golden apple
Iss diesen goldenen ApfelEat this golden apple
Das Feuer soll dich wärmen, nicht alles niederbrennenThe fire is meant to warm you not burn the whole thing down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Radnor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: