Traducción generada automáticamente
Still Softish (feat. Bryce Hall)
Josh Richards
Todavía Softish (hazaña. Bryce Hall)
Still Softish (feat. Bryce Hall)
Yo bryce este maldito manz trató de dm mi chica
Yo bryce this motherfucking manz tried to dm my girl
Traté de follarla, la maldita sudadera con capucha o algo así
Tried to fuck her, lil fucking hoodie or some shit
Hombre perdido, sólo quería este humo, supongo
Wasted man, he just wanted this smoke I guess
Wakanda rey, trynna folla conmigo
Wakanda king, trynna fuck with me
Traté de follarme a mi chica, como si no pudiera ver
Tried to fuck my girl, like I couldnt see
Perra quebrada, culo roto nariz perra, polla pequeña
Broke bitch, broken ass nose bitch, small dick
Todavía un poco suave, tóxico, actúa como si fueras tú, sin perra, construido como un palillo
Still kinda softish, toxic, act like you poppin, no bitch, built like a chopstick
Hablando de dinero que tienes, sabes que no tienes mucho
Talk about money you got, you know you aint got a lot
Sabes que tuviste un disparo (un disparo)
You know you had one shot (one shot)
Charli es la tik de tu tok
Charli's the tik to your tok
Tic-tac tic-tac tic-tac tic-tac, el tiempo se acaba 18
Tick-tock tick-tock tick-tock, time's running out 18
Hasta que te cronometren, se apagan las luces sin gira
Till you get clocked, lights out lights out no tour
Golpea tu culo hasta que los fans quieran más
Knock your ass out till the fans want more
Ay, perra, mira dónde estás ahora
Ay little bitch look at where you're ay now
poco suave dick aint no partido para mi corona
Little soft dick aint no match for my crown
Sigues siendo blando, tú eres blando, y si yo estoy siendo
Still softish, you're softish, and if I'm being
Honestamente, eres un maldito novato
Honest your just a fucking novice
No hacemos esto por las bandas
We aint doing this for the bands
Hacemos esto sólo para decirle a todos sus fans
We doing this just to tell all your fans
¿Sigues jodiendo con chicas diciéndole a la gente que Charli es tu mundo?
You still fuck with girls telling people charli's your world?
No confíe en mí, es una rosa, pero esta vez se rompió la nariz
No trust me he's a rose but this one time he broke his nose
Perdió los estribos, no se quejó, sólo diciendo que su culo es una perra
He lost his temper, didn't whimper, just saying his a bitch ass-
Yo yo Bryce, probablemente no debería decir esa parte
Yo yo yo bryce, probably shouldn't say that part
Diablos, ¿verdad, productor, puedes dejar de hacer eso?
Oh shit, you right, ugh producer can you cut that shit out?
No hay damas infierno de hombre, es un poco único en su clase
No ladies hell of a guy, he's kind of one of a kind
Deja que se tomen algún tiempo para descubrir todas sus mentiras
Just let them take some time to find out all of his lies
Sentado allí con mi chica en el teléfono
Sitting there with my girl on the phone
Diciéndome que no puede estar sola
Telling me she can't get alone
Este tipo realmente piensa que él frío
This dude really think he cold
Trynna follada todo su chica en casa
Trynna fuck whole his girl at home
Hablar de dinero que tienes
Talk about money you got
Sabes que no tienes mucho (sin dinero)
You know you aint got a lot (no money)
Sabes que tuviste una oportunidad
You know you had one shot
Charli es la tik de tu tok
Charli's the tik to your tok
Tic tac tac tac tac tac tac tac tac tac tac tac tac tac tac
Tick-tock tick-tock tick-tock
El tiempo se acaba 18 hasta que te cronometran
Time's running out 18 till you get clocked
Luces apagadas luces sin tour
Lights out lights out no tour
Golpea tu culo hasta que los fans quieran más
Knock your ass out till the fans want more
Ay, perra, mira dónde estás ahora
Ay little bitch look at where you're at now
poco suave dick aint no partido para mi corona
Little soft dick aint no match for my crown
Sigues siendo blando, eres blando
Still softish, you're softish
Y si estoy siendo honesto, eres un maldito novato
And if I'm being honest you're just a fucking novice
Ay, perra, mira dónde estás ahora
Ay little bitch look at where you're at now
poco suave dick aint no partido para mi corona
Little soft dick aint no match for my crown
Sigues siendo blando, eres blando
Still softish, you're softish
Y si estoy siendo honesto, eres un maldito novato
And if I'm being honest you're just a fucking novice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Richards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: