Traducción generada automáticamente

Bonfire
Josh Ritter
Fogata
Bonfire
Tienes muchos amantes con muñecas entrecruzadasYou got a lot of lovers with star-crossed wrists
Ellos mantienen una vela encendida en la esquina que besaste.They keep a candle burning on the corner you kissed.
Un día podría morir, hasta entonces hay mucho por hacerOne day I might die, until then there's too much to do
Pero mantendré una fogata por tiBut I'll keep a bonfire for you
He visto a los chicos guapos que mantienes cercaI've seen the pretty boys that you're keeping around
Sé cómo va esto, tengo una chica en la ciudad.I know how it goes, I've got a girl in town.
Y ella me quiere lo suficiente para hacer lo que me gusta hacer.And she likes me enough to do what I like to do.
Pero, mantendré una fogata por tiBut, I'll keep a bonfire for you
Deja que los otros amantes hablen de quién lleva la antorchaLet the other lovers talk about who carries the torch
Deja que hablen de la belleza por la que la llevanLet them talk about the beauty that they carry it for
Deja que los otros amantes hablen de quién consiguió quéLet the other lovers talk about who got what
Y quién se quemó y quién se cortóAnd who got burned and who got cut
Estaré en el huerto cuando te cansesI'll be in the orchard when you get tired
Día tras día de los gritos del coroDay after day of the shouts from the choir
Comiendo las manzanas y también los duraznosEating the apples and eating the peaches, too
Y esperando junto a mi fogata por tiAnd waiting by my bonfire for you
En la oscuridad cualquiera sirve para el amorIn the dark anybody will do for love
Pero tú eres la única que quiero cuando sale el solBut you're the only one I want when the sun comes up
Ninguna bola de fuego en el cielo serviráNo burning ball of fire set in the sky will do
Al lado de mi fogata por tiNext to my bonfire for you
Deja que los otros amantes hablen de quién lleva la antorchaLet the other lovers talk about who carries the torch
Deja que hablen de la belleza por la que la llevanLet them talk about the beauty that they carry it for
Deja que los otros amantes hablen de quién consiguió quéLet the other lovers talk about who got what
Y quién se quemó y quién se cortóAnd who got burned and who got cut
Necesito un poco de movimiento, necesito un poco de alivioI need a little motion, need a little relief
Me siento un poco solo al final de la semanaI get a little lonely at the end of the week
Y lo deseo tanto y si tú también lo deseas tantoAnd I want it so bad and if you want it so bad, too
Estaré aquí con mi fogata por tiI'll be over here with my bonfire for you
Tienes muchos amantes con muñecas entrecruzadasYou got a lot of lovers with star-crossed wrists
Ellos mantienen una vela encendida en la esquina que besaste.They keep a candle burning on the corner you kissed.
Un día podría morir, hasta entonces hay mucho por hacerOne day I might die, until then there's too much to do
Pero mantendré una fogata por tiBut I'll keep a bonfire for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Ritter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: