Traducción generada automáticamente

Moon River
Josh Ritter
Río de la Luna
Moon River
Río de la Luna, más ancho que una millaMoon river, wider than a mile
Te cruzaré con estilo algún díaI'm crossing you in style some day
Oh, creador de sueños, rompecorazonesOh, dream maker, you heart breaker
A donde quiera que vayas, yo voy en tu caminoWherever you're goin', I'm goin' your way
Dos vagabundos, rumbo a ver el mundoTwo drifters, off to see the world
Hay tanto mundo por verThere's such a lot of world to see
Ambos buscamos el final del arcoíris, esperando a la vuelta de la esquinaWe're both lookin' for the rainbow's end, waitin' 'round the bend
Mi amigo arándano, río de la Luna, y yoMy huckleberry friend, moon river, and me
Dos vagabundos, rumbo a ver el mundoTwo drifters, off to see the world
Hay tanto mundo por verThere's such a lot of world to see
Ambos buscamos el final del arcoíris, esperando a la vuelta de la esquinaWe're both lookin' for the rainbow's end, waitin' 'round the bend
Mi amigo arándano, río de la Luna, y yoMy huckleberry friend, moon river, and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Ritter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: