Traducción generada automáticamente
Single Again
Josh Ross
Wieder Single
Single Again
Ich weiß, ich sollte nicht sagen: Was geht?I know I shouldn't say: What's up?
Ich hab gehört, du hast jemanden getroffenI heard you went and met someone
Aber ich hab ein bisschen Bier intus und er ist gerade nicht hierBut I got a little cold beer buzz and he ain't here right now
Ich wette, wenn ich deine Hand nehmen würdeI bet you if I took your hand
Hätten wir einen Neon-Nacht-TanzThat we had a neon night slow dance
Du würdest alles über ihn vergessenYou'd be gettin' to forgettin' all about him
Und würdest hier ohne ihn rausgehenAnd you'd be walkin' outta here without him
Wenn du wieder single bistWhen you're single again
Und an mich denkstAnd you're thinkin' of me
Weißt du, ich hab die gleiche alte Tennessee-NummerYou know I got that same old Tennessee
Sechs-eins-fünf, die du früher angerufen hastSix-one-five that you used to hit up
Halb nach: Wo bist du? Hol mich abA half past: Where you at? Pick me up
Wenn du ihn hinter dir lässtWhen you're all over him
Werde ich nicht auf mir herumhängenI won't be all over me
Ich hab ein Kingsize-BettI got a king sized bed
Nur eine Königin fehltJust missin' a queen
Mach mich zu deinem ersten AnrufMake me your first call
Nach deinem letzten Anruf mit ihmAfter your last call with him
Und du wirst nie wieder single seinAnd you won't ever be single again
Ich hab einen Cabernet mit deinem Namen draufI got a Cabernet with your name on it
Eine langsame Fahrt an einem Sonntag, da kannst du dich drauf verlassenA slow drive on a Sunday, you can count on it
Ich behandle dich besser als er je konnteI'll treat you better than he ever did
Mädchen, wenn wir zusammen sind, wirst du dir nie wünschenGirl when we're together you won't ever wish
Dass du wieder single bistThat you're single again
Und an mich denkstAnd you're thinkin' of me
Weißt du, ich hab die gleiche alte Tennessee-NummerYou know I got that same old Tennessee
Sechs-eins-fünf, die du früher angerufen hastSix-one-five that you used to hit up
Halb nach: Wo bist du? Hol mich abA half past: Where you at? Pick me up
Wenn du ihn hinter dir lässtWhen you're all over him
Werde ich nicht auf mir herumhängenI won't be all over me
Ich hab ein Kingsize-BettI got a king sized bed
Nur eine Königin fehltJust missin' a queen
Mach mich zu deinem ersten AnrufMake me your first call
Nach deinem letzten Anruf mit ihmAfter your last call with him
Und du wirst nie wieder single seinAnd you won't ever be single again
Oh, wieder singleOh, single again
Wieder singleSingle again
Also wenn du wieder single bistSo when you're single again
Und an mich denkstAnd you're thinkin' of me
Weißt du, ich hab die gleiche alte Tennessee-Nummer, jaYou know I got that same old Tennessee yeah
Sechs-eins-fünf, die du früher angerufen hastSix-one-five that you used to hit up
Halb nach: Wo bist du? Hol mich abA half past: Where you at? Pick me up
Wenn du ihn hinter dir lässtWhen you're all over him
Werde ich nicht auf mir herumhängenI won't be all over me
Ich hab ein Kingsize-BettI got a king sized bed
Nur eine Königin fehltJust missin' a queen
Mach mich zu deinem ersten AnrufMake me your first call
Nach deinem letzten Anruf mit ihmAfter your last call with him
Und du wirst nie wieder single seinAnd you won't ever be single again
Oh, wieder singleOh, single again
Wieder singleSingle again
Wieder singleSingle again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: