Traducción generada automáticamente
Single Again
Josh Ross
Célibataire Encore
Single Again
Je sais que je devrais pas dire : Quoi de neuf ?I know I shouldn't say: What's up?
J'ai entendu dire que tu as rencontré quelqu'unI heard you went and met someone
Mais j'ai un petit buzz de bière froide et il n'est pas là en ce momentBut I got a little cold beer buzz and he ain't here right now
Je parie que si je prenais ta mainI bet you if I took your hand
Qu'on avait une danse lente sous les néonsThat we had a neon night slow dance
Tu commencerais à oublier tout à son sujetYou'd be gettin' to forgettin' all about him
Et tu sortirais d'ici sans luiAnd you'd be walkin' outta here without him
Quand tu es célibataire encoreWhen you're single again
Et que tu penses à moiAnd you're thinkin' of me
Tu sais que j'ai ce vieux numéro du TennesseeYou know I got that same old Tennessee
Six-un-cinq que tu utilisais pour m'appelerSix-one-five that you used to hit up
Une demi-heure : T'es où ? Viens me chercherA half past: Where you at? Pick me up
Quand tu es passée à autre chose avec luiWhen you're all over him
Je ne serai pas sur moi-mêmeI won't be all over me
J'ai un lit king sizeI got a king sized bed
Juste en manque d'une reineJust missin' a queen
Fais de moi ton premier appelMake me your first call
Après ton dernier appel avec luiAfter your last call with him
Et tu ne seras plus jamais célibataireAnd you won't ever be single again
J'ai un Cabernet avec ton nom dessusI got a Cabernet with your name on it
Une balade tranquille un dimanche, tu peux compter là-dessusA slow drive on a Sunday, you can count on it
Je te traiterai mieux que lui ne l'a jamais faitI'll treat you better than he ever did
Fille, quand on est ensemble, tu ne souhaiteras jamaisGirl when we're together you won't ever wish
Que tu sois célibataire encoreThat you're single again
Et que tu penses à moiAnd you're thinkin' of me
Tu sais que j'ai ce vieux numéro du TennesseeYou know I got that same old Tennessee
Six-un-cinq que tu utilisais pour m'appelerSix-one-five that you used to hit up
Une demi-heure : T'es où ? Viens me chercherA half past: Where you at? Pick me up
Quand tu es passée à autre chose avec luiWhen you're all over him
Je ne serai pas sur moi-mêmeI won't be all over me
J'ai un lit king sizeI got a king sized bed
Juste en manque d'une reineJust missin' a queen
Fais de moi ton premier appelMake me your first call
Après ton dernier appel avec luiAfter your last call with him
Et tu ne seras plus jamais célibataireAnd you won't ever be single again
Oh, célibataire encoreOh, single again
Célibataire encoreSingle again
Alors quand tu es célibataire encoreSo when you're single again
Et que tu penses à moiAnd you're thinkin' of me
Tu sais que j'ai ce vieux numéro du Tennessee ouaisYou know I got that same old Tennessee yeah
Six-un-cinq que tu utilisais pour m'appelerSix-one-five that you used to hit up
Une demi-heure : T'es où ? Viens me chercherA half past: Where you at? Pick me up
Quand tu es passée à autre chose avec luiWhen you're all over him
Je ne serai pas sur moi-mêmeI won't be all over me
J'ai un lit king sizeI got a king sized bed
Juste en manque d'une reineJust missin' a queen
Fais de moi ton premier appelMake me your first call
Après ton dernier appel avec luiAfter your last call with him
Et tu ne seras plus jamais célibataireAnd you won't ever be single again
Oh, célibataire encoreOh, single again
Célibataire encoreSingle again
Célibataire encoreSingle again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Ross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: