Traducción generada automáticamente
Good Morning Beautiful
Josh Tatofi
Bonjour, Belle
Good Morning Beautiful
Eh, bonjour, belleHey, good morning, beautiful
As-tu bien dormi cette nuit ?Did you have a good sleep last night?
Quand on a raccroché au téléphoneWhen we hung up on the phone
Est-ce que l'idée de nous a touché ton âme ?Did the thought of us just hit your soul?
J'attends avec impatience ma journéeI look forward to my day
Celle où je peux voir ce doux visageThat I get to see that gentle face
Parce que tu mets le "merveilleux" dans merveilleux'Cause you put the won in Wonderful
Et je remercie Dieu de pouvoir direAnd I thank God I can say
Que je peuxThat I can
Me réveiller chaque matinWake up every morning
Et t'embrasser à la lumière jusqu'aux ombresAnd kiss you in the light until the shadows
Je ne veux jamaisI never
Voir tes yeux à travers les larmesWanna see your eyes through the broken
Ou ton cœur dans la superficialitéOr your heart in the shallow
Je veux juste te traiter comme il fautI just wanna treat you right
Te montrer toutes les choses dont tu rêves la nuitShow you all the things you dream at night
Que tu sais qu'on ira bienThat you know we'll be okay
Que tu n'auras jamais à t'inquiéterThat you'll never have to worry
Rapproche-toi un peuMove a little closer
Je veux juste faire ça pour toiI just wanna do this thing for you
Nous plonger dans nos émotions, nos émotionsGet us up in our feels, our feels
Te faire savoir qu'on sera toujoursLet you know that we will always be
Le seul "nous" que tu me dis (chut)The only we you're telling me (hush)
Je vais toujours te le rappeler (tu l'as)I'ma always remind you (you got it)
Parce que je sais qu'on a (on l'a)'Cause I know that we got (we got it like)
Que je peuxThat I can
Me réveiller chaque matinWake up every morning
Et t'embrasser à la lumière jusqu'aux ombresAnd kiss you in the light until the shadows
Je ne veux jamaisI never
Voir tes yeux à travers les larmesWanna see your eyes through the broken
Ou ton cœur dans la superficialitéOr your heart in the shallow
Je n'ai jamais aimé comme ça avantI never loved this way before
J'avais perdu espoir jusqu'à ce que tu franchisses cette porteI lost hope until you walked through that door
Parce que tu mets le "toi" dans beau'Cause you put the you in Beautiful
Et je n'arrive pas à m'en remettreAnd I can't get over it
Que je peuxThat I can
Me réveiller chaque matinWake up every morning
Et t'embrasser à la lumière jusqu'aux ombresAnd kiss you in the light until the shadows
Je ne veux jamaisI never
Voir tes yeux à travers les larmesWanna see your eyes through the broken
Ou ton cœur dans la superficialitéOr your heart in the shallow
Que je peuxThat I can
Me réveiller chaque matinWake up every morning
Et t'embrasser à la lumière jusqu'aux ombresAnd kiss you in the light until the shadows
Je ne veux jamaisI never
Voir tes yeux à travers les larmesWanna see your eyes through the broken
Ou ton cœur dans la superficialitéOr your heart in the shallow
Que je peuxThat I can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Tatofi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: