Traducción generada automáticamente
Adventures Of The Deaf Dreamer
Josh Woodward
Aventuras del soñador sordo
Adventures Of The Deaf Dreamer
Una vez tuve un sueño que estaba de pie en Osaka
Once I had a dream that I was standing in Osaka
Había una geisha y un refugiado
There was a geisha and a refugee
Y en el fondo de su bolsillo había un medallón de plata empañado
And deep down in her pocket was a tarnished silver locket
Y un marco de fotos que siempre había estado vacío
And a picture frame that had always been empty
Lleva a ese refugiado a la ciudad y mantiene los ojos en el suelo
She takes that refugee to town and keeps her eyes down on the ground
Como si ella estuviera esperando a que la tierra se abriera
As if she's waiting for the earth to open up
Y tirar a la geisha y a ese hombre en los calderos de Japón
And pull the geisha and that man into the cauldrons of Japan
Bajo las calles que sólo sirven para mantener a raya la gravedad
Beneath the streets that only serve to keep the gravity at bay
Ella habla, yo camino sonámbulo
She talks, I sleepwalk
Y no escuché nada
And I did not hear a thing
Una vez que tuve este sueño había dos amantes adolescentes cruzados por estrellas
Once I had this dream there were two starcrossed teenage lovers
Tratando de mantener su secreto a salvo de todos
Trying to keep their secret safe from everyone
Porque si sus padres alguna vez aprendieran esto, cortarían y quemarían esto
Because if their parents ever learned this, they would slash and they would burn this
Y todo lo que saben sería deshecho
And everything they know would be undone
Así que se escondieron bajo las gradas, fuera de la vista de todo el maestro
So they hid beneath the bleachers, out of view from all the teacher
Mientras la banda de marcha tocaba Hail to the Team
As the marching band played Hail to the Team
Era el último partido de la temporada, estaban temblando, se congelaban
It was the last game of the season, they were shaking, they were freezing
No había nada más que sus cuerpos en el medio
There was nothing but their bodies in between
Ella habla, yo camino sonámbulo
She talks, I sleepwalk
Y no escuché nada
And I did not hear a thing
Una vez tuve este sueño que podía ver dentro de tu mente
Once I had this dream that I could see inside your mind
Y todos los misterios se desenredan como un hilo
And all the mysteries unraveled like a thread
Una vez tuve este sueño que podía ver dentro de mi propia mente
Once I had this dream that I could see inside my own mind
La negación pasada y las paredes dentro de mi cabeza
Past denial and the walls inside my head
Y todo tenía sentido mientras soltaba mis defensas
And it all was making sense as I let go of my defenses
Y vi el mundo por lo que realmente era
And I saw the world for what it really was
Y abrí los ojos para ver el final del disfraz
And I opened up my eyes to see the end of the disguise
Pero me quedé ciego antes de ver algo
But I went blind before I even saw a thing
Ella habla, yo camino sonámbulo
She talks, I sleepwalk
Y no escuché nada
And I did not hear a thing
Ella habla, yo camino sonámbulo
She talks, I sleepwalk
Y no escuché nada
And I did not hear a thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josh Woodward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: