Traducción generada automáticamente

Adventures Of The Deaf Dreamer
Josh Woodward
Aventuras del soñador sordo
Adventures Of The Deaf Dreamer
Una vez tuve un sueño que estaba de pie en OsakaOnce I had a dream that I was standing in Osaka
Había una geisha y un refugiadoThere was a geisha and a refugee
Y en el fondo de su bolsillo había un medallón de plata empañadoAnd deep down in her pocket was a tarnished silver locket
Y un marco de fotos que siempre había estado vacíoAnd a picture frame that had always been empty
Lleva a ese refugiado a la ciudad y mantiene los ojos en el sueloShe takes that refugee to town and keeps her eyes down on the ground
Como si ella estuviera esperando a que la tierra se abrieraAs if she's waiting for the earth to open up
Y tirar a la geisha y a ese hombre en los calderos de JapónAnd pull the geisha and that man into the cauldrons of Japan
Bajo las calles que sólo sirven para mantener a raya la gravedadBeneath the streets that only serve to keep the gravity at bay
Ella habla, yo camino sonámbuloShe talks, I sleepwalk
Y no escuché nadaAnd I did not hear a thing
Una vez que tuve este sueño había dos amantes adolescentes cruzados por estrellasOnce I had this dream there were two starcrossed teenage lovers
Tratando de mantener su secreto a salvo de todosTrying to keep their secret safe from everyone
Porque si sus padres alguna vez aprendieran esto, cortarían y quemarían estoBecause if their parents ever learned this, they would slash and they would burn this
Y todo lo que saben sería deshechoAnd everything they know would be undone
Así que se escondieron bajo las gradas, fuera de la vista de todo el maestroSo they hid beneath the bleachers, out of view from all the teacher
Mientras la banda de marcha tocaba Hail to the TeamAs the marching band played Hail to the Team
Era el último partido de la temporada, estaban temblando, se congelabanIt was the last game of the season, they were shaking, they were freezing
No había nada más que sus cuerpos en el medioThere was nothing but their bodies in between
Ella habla, yo camino sonámbuloShe talks, I sleepwalk
Y no escuché nadaAnd I did not hear a thing
Una vez tuve este sueño que podía ver dentro de tu menteOnce I had this dream that I could see inside your mind
Y todos los misterios se desenredan como un hiloAnd all the mysteries unraveled like a thread
Una vez tuve este sueño que podía ver dentro de mi propia menteOnce I had this dream that I could see inside my own mind
La negación pasada y las paredes dentro de mi cabezaPast denial and the walls inside my head
Y todo tenía sentido mientras soltaba mis defensasAnd it all was making sense as I let go of my defenses
Y vi el mundo por lo que realmente eraAnd I saw the world for what it really was
Y abrí los ojos para ver el final del disfrazAnd I opened up my eyes to see the end of the disguise
Pero me quedé ciego antes de ver algoBut I went blind before I even saw a thing
Ella habla, yo camino sonámbuloShe talks, I sleepwalk
Y no escuché nadaAnd I did not hear a thing
Ella habla, yo camino sonámbuloShe talks, I sleepwalk
Y no escuché nadaAnd I did not hear a thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Woodward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: