Traducción generada automáticamente

Half-Life
Josh Woodward
Vida media
Half-Life
En un momento, todo puede romperseIn one moment, it all can break
Te pellizcas, pero ya estás despiertoYou pinch yourself, but you’re already awake
Sin previo aviso, el cielo puede romperseWith no warning, the sky can crack
Y toma algo que nunca puedes recuperarAnd take something that you can never get back
Deja un agujero que no se puede llenarIt leaves a hole that can't be filled
Pero el tiempo dejará que tu corazón se reconstruyaBut time will let your heart rebuild
La bomba atómica, es ahora sólo brasas resplandecientesThe atom bomb, is now just glowing embers
Con cada amanecer, me siento más fuerte aúnWith every dawn, I'm feeling stronger still
Pero a pesar de la lenta decadencia, nunca desapareceBut despite the slow decay, it never goes away
El tobogán lento, hipnótico y asintóticoThe slow, hypnotic, asymptotic slide
Hacia dejarlo irToward letting go
El tiempo pasa, en pasos medidosThe time passes, in measured steps
La mayoría de los días son mejores que el restoMost days are better than the rest
Hasta que un día, es una cicatriz que se desvaneceTill one day, it’s a fading scar
Tan pequeño, pero una parte de lo que eresSo small, but a part of who you are
Y aunque esa cicatriz nunca sanaráAnd though that scar will never heal
La mente distorsiona y el tiempo ocultaThe mind distorts and time conceals
La bomba atómica, es ahora sólo brasas resplandecientesThe atom bomb, is now just glowing embers
Con cada amanecer, me siento más fuerte aúnWith every dawn, I'm feeling stronger still
Pero a pesar de la lenta decadencia, nunca desapareceBut despite the slow decay, it never goes away
El tobogán lento, hipnótico y asintóticoThe slow, hypnotic, asymptotic slide
Hacia dejarlo irToward letting go
La vida media es un cuchillo aburridoThe half-life is a dull knife
Con una hoja de acero oxidadoWith a blade of rusty steel
El recuerdo que es parte de míThe memory that's part of me
Nunca cura realmenteIt never really heals
Cada día está oscureciendoEvery day it's dimming
A medida que la nube alrededor se está adelgazandoAs the cloud around is thinning
Pero el dolor, todavía está picandoBut the pain, it still is stinging
Cuando duermoWhen I sleep
La bomba atómica, es ahora sólo brasas resplandecientesThe atom bomb, is now just glowing embers
Con cada amanecer, me siento más fuerte aúnWith every dawn, I'm feeling stronger still
Pero a pesar de la lenta decadencia, nunca desapareceBut despite the slow decay, it never goes away
El tobogán lento, hipnótico y asintóticoThe slow, hypnotic, asymptotic slide
Hacia dejarlo irToward letting go
El deslizamiento exponencial, una vez torrencialThe once torrential, exponential glide
Hacia dejarlo irToward letting go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Woodward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: