Traducción generada automáticamente
Wrong Places
Joshua Baraka
Mauvaises Adresses
Wrong Places
Qui peux-tu aimer, qui peut aimer, bébéWho can you love, who can love, baby
Qui peux-tu aimer, qui peux-tu aimerWho can you love, who can you love
Qui peux-tu aimer, qui peux-tu aimer (braaka ouais, ouais)Who can you love, who can you love (braaka yeah, yeah)
Démarre la fête (démarre)Party starter (starter)
Prends l'alcool sans chaserTaking the liquor no chaser
Tous les gars sont fous de toi, ils veulent t'acheter avec du fric (ouais, ouais, ouais)Every guy mad over you, they wanna buy you with paper (yeah, yeah, yeah)
Tu veux juste t'amuser alors tu mets ton strain dans ton rizzler, ouaisOnly wanna have a good time so you put on your strain in your rizzler, yeah
Jamais envie d'être seule, alors tu danses avec des inconnus. (Ouais, ouais, ouais)Never want to be alone, so you go dancing with strangers. (Yeah, yeah, yeah)
À la recherche de l'amour, à la recherche de l'amour dans toutes les mauvaises adressesLooking for love, looking for love in all of the wrong places
Tu fuis la vie, mais tu ne peux pas te cacher, bébé, faisons face à la réalitéYou've been running from life, but you can not hide, baby, let's just face it
Qui peux-tu aimer si tu ne t'aimes pas, et que tu as l'impression de ne pas compterWho can you love if you don't love yourself, and you feel like you don't matter
Tu as l'impression que personne ne comprend tomanyi najoyagala gendaYou feel like nobody understands tomanyi najoyagala genda
Bébé, je suis là, quand tu as besoin de fumer un jointBaby am right here, when you need to roll one
Je te passerai le briquet, même si ça me brise le cœurI'll pass you the lighter, even if it breaks my heart
Bébé, je suis là, quand tu as besoin de fumer un jointBaby am right here, when you need to roll one
Je te passerai le briquet, même si ça me brise le cœurI'll pass you the lighter, even if it breaks my heart
Je sais que c'est vraiment dur parfoisI know it's really hard sometimes
Assise dans le coin alors que les murs se rapprochentSeated in the corner as the walls closing in
Alors tu choisis de skierSo you choose to ski
Flocon de neige en étéSnow flake in the summer
Coupe les lignes, et tu te sens bienCut lines, and you're feeling irie
Bébé, je ne te juge pasBaby, I'm not judging you
Tu seras toujours ma chargie, ma chérieYou'll always be my chargie, my baby boo
On dirait que le monde est contre toiFeel like the world is against you
Mais je suis toujours à tes côtésBut I'm always beside you
À la recherche de l'amourLooking for love
À la recherche de l'amourLooking for love
Dans toutes les mauvaises adressesIn all the wrong places
Tu fuis la vieYou've been running from life
Mais tu ne peux pas te cacherBut you can not hide
Bébé, faisons face à la réalitéBaby, let's just face it
Qui peux-tu aimer si tu ne t'aimes pas ? Et tu as l'impression de ne pas compterWho can you love if you don't love yourself? And you feel like you don't matter
Tu as l'impression que personne ne comprend tomanyi najoyagala gendaYou feel like nobody understands tomanyi najoyagala genda
Bébé, je suis là quand tu as besoin de fumer un jointBaby am right here when you need to roll one
Je te passerai le briquet, même si ça me brise le cœurI'll pass you the lighter, even if it breaks my heart
Bébé, je suis là quand tu as besoin de fumer un jointBaby am right here when you need to roll one
Je te passerai le briquet, même si ça me brise le cœurI'll pass you the lighter, even if it breaks my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joshua Baraka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: