LA
LA
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
He estado pensando en huir
I've been thinking of running away
Solo tengo que salir de esta ciudad
I just gotta get out of this town
Últimamente, todos me están derribando
Lately, everyone's bringing me down
He estado huyendo por mi vida
I've been making a run for my life
No estoy seguro si lo lograré esta noche
I'm not sure if I'll make it tonight
Supongo que me he quedado sin cosas que pueda decir
Guess I've run out of things I can say
Solo tengo que conseguir
I just gotta get
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
Cuando yo era joven
When I was young
Mi padre me dijo que no llorara frente a mi mamá
My father told me not to cry in front of my mom
Dijo que es hora de crecer
Said it's time to grow up
Y ahora que soy mayor
And now that I'm older
No podría decirte la última vez que lloré si quisiera
I couldn't tell you the last time I cried if I want
No hay tiempo ahora para ser joven
No time now to be young
Así que monté un espectáculo
So I put on a show
Bofetada en una sonrisa
Slap on a smile
No les hagas saber que no lo estás haciendo muy bien
Don't let them know you're not doing all too fine
Estaré bien
I'll be fine
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
He estado pensando en huir
I've been thinking of running away
Solo tengo que salir de esta ciudad
I just gotta get out of this town
Últimamente, todos me están derribando
Lately, everyone's bringing me down
He estado huyendo por mi vida
I'vе been making a run for my life
No estoy seguro si lo lograré esta noche
I'm not sure if I'll make it tonight
Creo que me he quedado sin cosas que puedo decir
Guеss I've run out of things I can say
Solo tengo que conseguir
I just gotta get
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
Todo el mundo viene aquí
Everyone comes here
Pero nadie se va
But nobody leaves
Sí, todos somos solo actores
Yeah, we're all only actors
Nadie está realmente feliz
No one's actually happy
Es todo: ¿A quién conoces?
It's all: Who do you know?
Y: ¿Cuándo los conociste?
And: When did you know them?
No de dónde eres, sino: ¿A dónde vas?
Not where you're from, but: Where are you going?
¿Cómo puedes ayudarme a llegar a dónde necesito?
How can you help me get to where I need?
Cuando todo va bien
When everything is going right
Están de tu lado
They're on your side
Pero justo cuando tu suerte se acaba
But just as your luck runs out
Son más difíciles de encontrar
They're harder to find
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
He estado pensando en huir
I've been thinking of running away
Solo tengo que salir de esta ciudad
I just gotta get out of this town
Últimamente, todos me están derribando
Lately, everyone's bringing me down
He estado huyendo por mi vida
I've been making a run for my life
No estoy seguro si lo lograré esta noche
I'm not sure if I'll make it tonight
Supongo que me he quedado sin cosas que pueda decir
Guess I've run out of things I can say
Solo tengo que conseguir
I just gotta get
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
Solo tengo que salir de LA
I just gotta get out of LA
Solo tengo que conseguir
I just gotta get
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Bassett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: