Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 849

Would Ya Tell Me

Joshua Bassett

Letra

Significado

¿Me Dirías?

Would Ya Tell Me

Ahhh, ahhh, ooh, ooh, oohAhh, ahh, ooh, ooh, ooh

He estado esperandoI've been waiting
Me pregunto dónde estásWondering where you are
He estado orandoI've been praying
Di que no estás demasiado perdidoSay you're not too far gone

Porque no sé a dónde se fue mi amor'Cause I don't know where my love went
Cuando te fuiste, queridaWhen you left, dear
No sé dónde estaba mi corazón cuando estabas aquíI don't know where my heart was when you were here

¿Qué pasa si todavía estás enamorado de otra persona?What if you're still in love with someone else?
¿Qué pasa si todavía estás colgado de otra persona?What if you're still hung up on someone else?
¿Qué pasa si todavía eres el indicado para alguien más?What if you're still the one for someone else?
¿Y si todavía estás enamorado de otra persona?, oh, ohWhat if you're still in love with someone else?, oh, oh
¿Me lo podrías decir?Would you tell me?
¿Me lo podrías decir?Would you tell me?
¿Me lo podrías decir?Would you tell me?
¿Me lo podrías decir?Would you tell me?

La luz del sol no brillaSunlight don't shine
Ahora que no estás cercaNow that you're not around
Borracho de día, luz de lunaDay drunk, moonshine
No puedo ahogar el dolorCan't drown the sorrow out

No sé a dónde se fue mi amorI don't know where my love went
Cuando te fuiste, queridaWhen you left, dear
No sé dónde estaba mi mente cuando estabas aquíI don't know where my mind was when you were here

¿Qué pasa si todavía estás enamorado de otra persona?What if you're still in love with someone else?
¿Qué pasa si todavía estás colgado de otra persona?What if you're still hung up on someone else?
¿Qué pasa si todavía eres el indicado para alguien más?What if you're still the one for someone else?
¿Y si todavía estás enamorado de otra persona?, oh, ohWhat if you're still in love with someone else?, oh, oh
¿Me lo dirías? (Ooh, ooh)Would you tell me? (Ooh, ooh)
¿Me lo dirías? (Ooh, ooh)Would you tell me? (Ooh, ooh)
¿Me lo dirías? (Ooh, ooh)Would you tell me? (Ooh, ooh)
¿Me lo dirías? (Dime, oh, oh)Would you tell me? (Tell me, oh, oh)

¿Qué pasa si todavía estás enamorado de otra persona?What if you're still in love with someone else?
¿Y si todavía estás enamorado de otra persona?, oh, ohWhat if you're still in love with someone else?, oh, oh
¿Me lo dirías? (Ooh, ooh)Would you tell me? (Ooh, ooh)
¿Me lo dirías? (Oh, oh)Would you tell me? (Oh, oh)
¿Me lo dirías? (Dime)Would you tell me? (Tell me)
¿Me lo dirías? (Dime, oh, oh, oh, oh)Would you tell me? (Tell me, oh, oh, oh, oh)

No quiero saber quién te lleva a casaI don't wanna know who's taking you home
No quiero saber, ooh, woahI don't wanna know, ooh, woah
No quiero saber, no quiero saberI don't wanna know, I don't wanna know

Escrita por: Tommy English / Jeremy Hatcher / Joshua Bassett. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joshua Bassett y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección