Traducción generada automáticamente

Good Girls
Josie Edwards
Les Bonnes Filles
Good Girls
Lampadaire, cherche la bagarre avec un inconnuStreetlight, pick a fight with a stranger
J'ai accumulé ma colèreI've been saving up my anger
Empilée comme des pièces dans ma pocheStacking up like pennies in my pocket
Siffle comme un train en fuite, et je l'ai perduWhistle like a runaway train, and I lost it
Les bonnes filles meurent jeunes, tu sais qu'elles les ont ?Good girls die young, don't you know they got 'em?
Toutes alignées avec des noms sur leurs cercueilsAll lined up with names on their coffins
Mary Beth est morte avec des étoiles dans les yeuxMary Beth died with stars in her eyes
J'ai fui son fantôme toute ma vie, ohI've been running from her ghost all my life, oh
Ooh, ooh, ah, je les entends pleurer, pleurerOoh, ooh, ah, I hear them crying, crying
Les bonnes filles, les bonnes fillesGood girls, good girls
Des morceaux brisés sous le tapisBroken pieces under the rug
Une thèse de tout ce que j'ai aiméA thesis of all I've loved
Revenant à la réalitéReeling in the aftermath
Je souhaite que tu puisses revenir en arrièreI wish that you could take it back
Brûlant dans mes poumons encoreBurning in my lungs again
Le goût de ton cancérigèneThe taste of your carcinogen
Chaque souffle, une sensationEvery breath, a feeling
Je deviens bon pour guérirI'm gettin' good at healing
Ooh, ooh, ah, je les entends pleurer, pleurerOoh, ooh, ah, I hear them crying, crying
Les bonnes filles, les bonnes fillesGood girls, good girls
Ne perds pas ton temps avec moiDon't waste your time on me
J'ai suivi ta liturgieI followed your liturgy
Je reprends mon offrandeI'm takin' back my offering
Le sang que je saigne, mon éloge funèbreThe blood I bleed, my eulogy
Tu m'as enterré, et maintenant je chanteYou buried me, and now I'm singing
Ooh, ooh, ah, je les entends pleurer, pleurerOoh, ooh, ah, I hear them crying, crying
Les bonnes filles, les bonnes fillesGood girls, good girls
Lampadaire, cherche la bagarre avec un inconnuStreetlight, pick a fight with a stranger
J'ai accumulé ma colèreI've been saving up my anger
Empilée comme des pièces dans ma pocheStacking up like pennies in my pocket
Siffle comme un train en fuite, et je l'ai perduWhistle like a runaway train, and I lost it
Les bonnes filles meurent jeunes, tu sais qu'elles les ont ?Good girls die young, don't you know they got 'em?
Toutes alignées avec des noms sur leurs cercueils (je les entends)All lined up with names on their coffins (I hear them)
Mary Beth est morte avec des étoiles dans les yeux (pleurant, pleurant)Mary Beth died with stars in her eyes (crying, crying)
J'ai fui son fantôme toute ma vie, oh (les bonnes filles, les bonnes filles)I've been runnin' from her ghost all my life, oh (good girls, good girls)
Ooh, ooh, ah, je les entends pleurer, pleurerOoh, ooh, ah, I hear them crying, crying
Les bonnes filles, les bonnes fillesGood girls, good girls
Ooh, ooh, ah, je les entends pleurer, pleurerOoh, ooh, ah, I hear them crying, crying
Les bonnes filles, les bonnes fillesGood girls, good girls
Les bonnes filles meurent jeunes, tu sais qu'elles les ont ?Good girls die young, don't you know they got 'em?
Toutes alignées avec des noms sur leurs cercueilsAll lined up with names on their coffins
Mary Beth est morte avec des étoiles dans les yeuxMary Beth died with stars in her eyes
J'ai fui son fantôme toute ma vieI've been runnin' from her ghost all my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josie Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: