Traducción generada automáticamente
Y Como Mirarte
Josimar y Su Yambu
Und Wie Dich Ansehen
Y Como Mirarte
Und wie soll ich dich ansehen, in diese Augen, die mich im Januar verlassenY cómo mirarte, a esos ojos que me dejan en enero
Wenn ich weiß, dass sie nicht mir gehören und ich sterbeCuando sé que no son míos y me muero
Das Schicksal, das sollte uns nicht kümmernEl destino no, nos tiene que importar
Mir fehlen die Worte, um dir zu sagen, dass ich dich liebeNo me salen las palabras, para expresarte que te quiero
Ich weiß nicht, wie ich dir erklären soll, was du in mir auslöstNo sé como explicarte, que me haces sentir
Als wäre es der Sommer, der Winter existiere nichtComo si fuera el verano, el invierno no existiera
Als würde alles stillstehenComo si se para todo
Und mit diesem Lächeln, das das Leben verändertY con esa sonrisa, que cambia la vida
Hast du hierher geschaut, und ich kann es nicht ertragenMiraste hacia aquí, y ya no puedo soportar
Dass du nicht die bist, die mich liebtQue tú no seas la que me ama
Und wie soll ich dich ansehen, in diese Augen, die mich im Januar verlassenY cómo mirarte, a esos ojos que me dejan en enero
Wenn ich weiß, dass sie nicht mir gehören und ich sterbeCuando sé que no son míos y me muero
Das Schicksal, das will uns vorbeiziehen sehen, uohEl destino no, nos quiere ver pasar, uoh
Und wie soll ich dir sagen, dass ich nicht will, dass diese Liebe vorübergehend istY cómo decirte, que no quiero que este amor sea pasajero
Und dass ich plötzlich, an einem Tag, sterbeY que de pronto, sé de un día, yo me muero
Das Schicksal, das sollte uns nicht kümmernEl destino no, nos tiene que importar
Du weißt schonYa tú sabes
(Ich will dir meine Liebe ausdrücken)(Yo quiero expresarte mi amor)
Denn ich will dir eine Liebe schenken, die fest und dauerhaft istPorque yo quiero entregarte un amor que sea firme y duradero
Und ich werde auf dich warten!¡Y voy a esperarte!
(Ich will dir meine Liebe ausdrücken)(Yo quiero expresarte mi amor)
Oh, wenn man wirklich liebt, gibt es keine Zeit¡Ay!, cuando se ama de verdad, no existe el tiempo
Und wie soll ich dich vergessen, meine Liebe!¡Y cómo olvidarte mi amor!
(Ich will dir meine Liebe ausdrücken)(Yo quiero expresarte mi amor)
Wenn das Leben mir beigebracht hat, dass die Liebe an erster Stelle kommtSi la vida me enseñó, que va primero, amor
Denn du bist meine PrioritätPorque tú eres mi prioridad
Du bist meine einzige LiebeTú eres mi único amor
Salsa perucha, Josimar und sein YambúSalsa perucha, Josimar y su Yambú
Und wie soll ich dich vergessen, in diese Augen, die mich im Januar verlassenY cómo olvidarte, a esos ojos que me dejan en enero
Wenn ich weiß, dass sie nicht mir gehören und ich sterbeCuando sé que no son míos y me muero
Das Schicksal, das sollte uns nicht kümmern, ah, ah, ah, ahEl destino no, nos tiene que importar, ah, ah, ah, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josimar y Su Yambu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: