Traducción generada automáticamente
Spoiled
Joss Stone
Malcriado
Spoiled
Pensé que sería mejor
I kinda thought that I'd be better
Yo solo
Off by myself
Nunca había estado tan equivocado antes
I've never been so wrong before
Has hecho imposible para mí
You made it impossible for me to ever
Ama a alguien más
Love somebody else
Y ahora no sé por qué te dejé
And now I don't know what I left you for
Mira, pensé que podría reemplazarte
See, I thought that I could replace you
Él no puede amarme como tú
He can't love me the way you do
Hasta ahora nunca lo supe, nena
'Till now I never knew, baby
Estoy mimado por tu amor, muchacho
I'm spoiled by your love, boy
No importa cómo intente cambiar de opinión
No matter how I try to change my mind
¿Cuál es el punto de que es sólo una pérdida de tiempo?
What's the point it's just a waste of time
Estoy mimado por tu toque, muchacho
I'm spoiled by your touch, boy
El amor que das es demasiado difícil de luchar
The love you give is just too hard to fight
No quiero vivir sin ti en mi vida
Don't want to live without you in my life
Estoy malcriada
I'm spoiled
Traté de decirme a mí mismo que te habría superado
I tried to tell myself that I'd be over you
En una o dos semanas
In a week or two
Pero nena, eso fue hace un año
But baby, that was 'bout a year ago
Nunca había visto la palabra amor tan personificado
I've never seen the word love so personified
Como lo hago contigo
As I do with you
Y es por eso que yo, simplemente no puedo dejar ir, oh, no
And that is why I, I just can't let go, oh, no
Estoy mimado por tu amor, muchacho
I'm spoiled by your love, boy
No importa cómo intente cambiar de opinión
No matter how I try to change my mind
¿Cuál es el punto de que es sólo una pérdida de tiempo?
What's the point it's just a waste of time
Estoy mimado por tu toque, muchacho
I'm spoiled by your touch, boy
El amor que das es demasiado difícil de luchar
The love you give is just too hard to fight
No quiero vivir sin ti en mi vida
Don't want to live without you in my life
Estoy malcriada
I'm spoiled
¡Mime a mí!
Spoil me
Y yo sólo estaría
And I would only be
Engañándome a mí mismo si
Fooling myself if I
Traté de creer que hay espacio
Tried to believe there's room
Para alguien más en mi corazón
For someone else in my heart
No hay manera de que te esté superando
There ain't no way I'm getting over you
No sé lo que he estado tratando de probar
I don't know what I've been trying to prove
Estoy desesperado, indefenso
I'm hopeless, helpless
Cuando se trata de ti, te
When it comes to you, you
Te echan a perder
You spoil
Estoy mimado por tu amor, muchacho
I'm spoiled by your love, boy
No importa cómo intente cambiar de opinión
No matter how I try to change my mind
¿Cuál es el punto de que es sólo una pérdida de tiempo?
What's the point it's just a waste of time
Estoy mimado por tu toque, muchacho
I'm spoiled by your touch, boy
El amor que das es demasiado difícil de luchar
The love you give is just too hard to fight
No quiero vivir sin ti en mi vida
Don't want to live without you in my life
Estoy malcriada
I'm spoiled
He sido mimado, sí, sí
I've been spoiled, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joss Stone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: