Traducción generada automáticamente

Do Teu Jeito
Josslyn
A Tu Manera
Do Teu Jeito
Un lugar confuso, un poco oscuro y sin direcciónUm lugar confuso, meio escuro e sem direção
Cosas duras por dentro y no entiendo, ¿qué hago entonces?Coisas duras por dentro e nem entendo, faço como então?
A veces me pregunto: ¿Estás confundido o es ilusión?Por vezes me pergunto: Se estás confuso ou é ilusão?
Quisiera tanto saber cómo amas túQueria tanto saber de que jeito tu amas
Ya ni sé si insisto o desisto entoncesJá nem sei, se insisto ou desisto então
Si espero, supero o noSe espero, supero ou não
Por un lado es indecisión y por el otro es confusiónPor um lado é indecisão e do outro é confusão
Sobre esta pasiónPor cima dessa paixão
Ámame a tu maneraAma-me do teu jeito
De cualquier maneraDe qualquer jeito
Pero no me dejes irMas não me deixa ir
Nuestro amor no tiene finNosso amor não tem um fim
Ámame a tu maneraAma-me do teu jeito
De cualquier maneraDe qualquer jeito
Pero no me dejes irMas não me deixa ir
Nuestro amor no tiene finNosso amor não tem um fim
No quiero vivirNão quero viver
Un amor que se convirtió en pasadoUm amor que virou passado
Pasado que fue tan presentePassado que foi tão presente
Sonreír sin miedoSorrir sem medo
No quiero sentirNão quero sentir
Tu presencia en el vientoTua presença no vento
No quiero que cuentes el tiempoNão quero que contes o tempo
Que quizás no volveráQue se calhar não vai voltar
Ya ni sé si insisto o desisto entoncesJá nem sei, se insisto ou desisto então
Si espero, supero o noSe espero, supero ou não
Por un lado es indecisión y por el otro es confusiónPor um lado é indecisão e do outro é confusão
Sobre esta pasiónPor cima dessa paixão
Ámame a tu manera (ámame a tu manera)Ama-me do teu jeito (ama-me do teu jeito)
De cualquier manera (de cualquier manera)De qualquer jeito (de qualquer jeito)
Pero no me dejes irMas não me deixa ir
Nuestro amor no tiene fin (no tiene fin)Nosso amor não tem um fim (não tem um fim)
Ámame a tu maneraAma-me do teu jeito
De cualquier maneraDe qualquer jeito
Pero no me dejes ir, no me dejes irMas não me deixa ir, não me deixa ir
Nuestro amor no tiene fin (no tiene fin)Nosso amor não tem um fim (não tem um fim)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josslyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: