Traducción generada automáticamente
Pra Não Desandar
Josué Brandão
Para no desviarse
Pra Não Desandar
Ve mi buen cristiano, deshazte de esa amarguraVai meu bom cristão, desmancha essa mágoa
Sin dudar del mal que causa el chismeSem duvidar do mal que faz um leva-e-traz
O dárselo a quien pague másOu se dar a quem paga mais!
Como aquellos que se cuidan del mal tiempo para escapar de sí mismos, callar, disimular... como si no estuvieran allí.Feito quem se precavem do mal tempo pra escapar de si, calar, dissimular...como se não estivesse lá.
Te advierto de inmediato: Esta amargura aquí no puede quedarseVou logo avisando: Essa mágoa aqui não pode ficar
para dormir o encerrarse, no sé no...pra dormir ou se trancar, não sei não...
¡Es mejor largarse!É melhor ir dando o fora!
Para no desviarse y caer, para aprovechar lo que se tienePra não desandar e cair, pra aproveitar o que se tem
No te recomiendo probar así tu suerteEu não te recomendo testar assim a tua sorte!
¡No viene gratis, y puede pasar de largo!Ela não vem de graça, e ela pode passar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josué Brandão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: