Traducción generada automáticamente
No Muito Te Colocarei
Josue Lira
En lo mucho que te pondré
No Muito Te Colocarei
Muchas veces en esta vida me quejé
Muitas vezes nesta vida reclamei
Por no tener un zapato para usar
Por não ter um sapato pra calçar
No me acordaba que en este mundo enorme
Não lembrei que neste mundo tão imenso
Hay muchos sin pies para caminar
Existem muitos sem os pés para andar
Me quejé cuando vi mis manos llenas de callos
Reclamei ao ver as mãos cheias de calos
Me enojé de trabajar tan duro
Revoltei-me de tanto trabalhar
se me olvidaba que hay muchos sin manos
Esqueci que existem muitos sem as mãos
Y sin embargo hay muchos sin queja
E no entanto há muitos sem reclamar
Oh Jesús, ayúdame, por favor
Oh, Jesus, ajude a contentar-me
Leyendo la biblia esta frase encontre
Lendo a Bíblia essa frase eu encontrei
Buen siervo, en poco fuiste fiel
Servo bom, foste fiel no pouco
¡Sobre el mucho te colocaré!
Sobre o muito Eu te colocarei!
Me quejé cuando vi la ropa ya usada
Reclamei ao ver a roupa já usada
Otros nuevos que quería tener
Outras novas eu queria possuir
Pero caminando por el mundo contemplé
Mas andando pelo mundo contemplei
Rags a menudo sonriendo
Maltrapilhos muitas vezes a sorrir
Me quejé cuando vi la mesa preparada
Reclamei ao ver a mesa preparada
Sobre su comida incompleta
Sobre ela incompleta refeição
se me olvidaba que hay muchos rogando
Esqueci que existem muitos mendigando
Rogando por una hogaza de pan
Implorando por um pedaço de pão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Josue Lira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: