Traducción generada automáticamente

Rios de Babilônia
Josué Rodrigues
Ríos de Babilonia
Rios de Babilônia
Las orillas del río de BabiloniaAs margens do rio de babilônia
Nos sentábamos y llorábamosNos assentávamos e chorávamos
Recordándonos de SiónNos lembrando de sião
En los sauces que estaban allíNos salgueiros que lá havia
Colgamos nuestras arpasPendurávamos as nossas harpas,
Para aquellos que nos tomaron cautivosPois aqueles que nos levaram cativo
Nos pidieron cancionesNos pediam canções
¿Cómo podríamos, señor?Como poderia nos senhor
Cantar tus canciones en la tierra de extrañosEntoar teus cânticos em terra de estranhos
Porque estábamos cautivosPois nós estávamos cativos
Y son himnos que hablan de amorE eles são hinos que falam de amor
Pero estábamos oprimidosMas nós estávamos oprimidos
OprimidoOprimidos
Y hoy ya no en las prisionesE hoje não mais em prisões
Cantamos nuestras cancionesCantamos as nossas canções
Las hermosas canciones de ZionOs belos cânticos de sião
Las hermosas canciones de ZionAs lindas canções de sião
Que hablan la bondad, la misericordiaQue falam o bondade, da misericórdia
De fidelidad, de amorDa fidelidade, do amor
Amor de Dios que en Cristo JesúsAmor de Deus que em cristo Jesus
Nos liberas, nos liberasNos libertou, nos libertou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josué Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: