Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.869

Al Tercer Día

Josué Rosário

LetraSignificado

Op de Derde Dag

Al Tercer Día

Waar is de dood, jouw angel?¿Dónde está muerte tu aguijón?
Waar is het graf, jouw overwinning?¿Dónde sepulcro tu victoria?
Je kon hem niet tegenhoudenQue no pudiste detenerlo
Op de derde dag stond hij opAl tercer día resucito

Gekruisigd aan een hout, zijn voorhoofd bloedendClavado en un madero su frente ensangrentado
Overwinning werd uitgeroepen toen hij werd begravenVictoria exclamaban cuando fue sepultado
Als een lam naar de slachtbank, verdedigde hij zich nooitComo un cordero al matadero, nunca se defendió
Toen het voorhangsel scheurdeCuando el velo fue rasgado
De aarde beefdeLa tierra se estremeció

Zij zeggenDice
De eerste dag vierden ze, de hel feesttePrimer día celebraron, el infierno festejó
De tweede dag zongen ze: Christus kwam en stierfSegundo día ellos cantaron: Vino Cristo y se murió
Maar de steen werd weggeroldMás la piedra fue removida
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció

Waar is de dood, jouw angel?¿Dónde está muerte tu aguijón?
Waar is het graf, jouw overwinning?¿Dónde sepulcro tu victoria?
Je kon hem niet tegenhoudenQue no pudiste detenerlo
Op de derde dag stond hij opAl tercer día resucito

Gekruisigd aan een hout, zijn voorhoofd bloedendClavado en un madero su frente ensangrentado
Overwinning werd uitgeroepen toen hij werd begravenVictoria exclamaban cuando fue sepultado
Als een lam naar de slachtbank, verdedigde hij zich nooitComo un cordero al matadero, nunca se defendió
Toen het voorhangsel scheurdeCuando el velo fue rasgado
De aarde beefdeLa tierra se estremeció

De eerste dag vierden ze, de hel feesttePrimer día celebraron, el infierno festejó
De tweede dag zongen ze: Christus kwam en stierfSegundo día ellos cantaron: Vino Cristo y se murió
Maar de steen werd weggeroldMás la piedra fue removida
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció

Waar is de dood, jouw angel?¿Dónde está muerte tu aguijón?
Waar is het graf, jouw overwinning?¿Dónde sepulcro tu victoria?
Je kon hem niet tegenhoudenQue no pudiste detenerlo
Op de derde dag stond hij opAl tercer día resucito

Slechte nieuws voor de doodMalas noticias para la muerte
Degene die ik aanbid is levendEl que yo adoro está vivo

Zij zeggenDice
Want jullie zoeken tussen de dodenPorque buscáis entre los muertos
Degene die is opgestaanAl que ha resucitado
Met zijn bloed overwon hijCon su sangre él venció
De duivel is verslagenEl diablo está derrotado
Ik kan niet terugNo puedo retroceder
Hij zal voor mij terugkomenÉl por mí regresara
En het koninkrijk van de duisternisY a el reino de las tinieblas
Komt al snel ten eindeYa se acerca su final

Waar is de dood, jouw angel?¿Dónde está muerte tu aguijón?
Waar is het graf, jouw overwinning?¿Dónde sepulcro tu victoria?
Je kon hem niet tegenhoudenQue no pudiste detenerlo
Op de derde dag stond hij opAl tercer día resucito

De eerste dag vierden ze, de hel feesttePrimer día celebraron, el infierno festejó
De tweede dag zongen ze: Christus kwam en stierfSegundo día ellos cantaron: Vino Cristo y se murió
Maar de steen werd weggeroldMás la piedra fue removida
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció
De dood heeft hij overwonnenA la muerte el venció

Zoek in het graf van Mohammed, hij ligt daar nog steedsBusca en la tumba de mohamed, él todavía sigue ahí
Zoek in het graf van Boeddha, hij ligt daar nog steedsBusquen en la tumba de buda, todavía sigue
Maar, waar hebben ze de messias neergelegd?Pero, ¿dónde pusieron al mesías?

Mijn GodDios mío

Mijn God, wat is dit? Mijn God, wat is dit?Dios mío, ¿qué es esto? Dios mío, ¿qué es esto?
Hij sprak Spaans met vierSe le fue español a cuatro
Waar ben jij?¿Dónde estás tú?
Waar? Wat kon je niet tegenhouden?¿Dónde? ¿Qué no pudiste detenerlo?

Waar is de dood?¿Dónde está muerte?
Waar? Wat kon je niet?¿Dónde? ¿Qué no pudiste?
1 Korintiërs, hoofdstuk 15, vers 55Primera de corintios, capítulo 15, verso 55
Paulus schreef slecht nieuws aan het grafPablo escribió malas noticias a la sepultura
En tegen de dood en ook de zonde, zei hijY a la muerte y también al pecado, le dijo
Je bent verslagen, voor hem kon niemand je verslaanFuiste vencido, antes de él nadie te podía vencer
Voor hem was je onoverwinnelijkAntes de él eras invencible
Maar bij zijn opstanding, ben je in de schande geblevenPero al el resucitar, tú quedaste en vergüenza
Bij zijn opstanding!¡Al el resucitar!

Wat gebeurt daar? Wat gebeurt daar?¿Qué está pasando allá? ¿Qué está pasando?
Ik voel het mijnSiento el mío
Ik voel het mijn, pas opSiento el mío, cuidado
Ik voel, ik voel het mijnSiento, siento al mío
Ik voel pas op, pas op, ik voel het mijnSiento cuidado, cuidado, siento el mío
De videograaf pakt het!¡Está agarrando el videógrafo!

Mijn God, wie voelt God dat hij loskomtDios mío, que siente a Dios que se suelte
Degene die God voelt, laat hem prijzen, hij komt bij God¡El que siente a Dios que lo alabe, se mete a Dios
Mijn God, wat is dit?Dios mío, ¿qué es esto?
Ik weet het niet, ik voel het mijn die hier looptYo no sé, siento al mío que camina por acá
Ik voel mijn vriendSiento a mi amigo

En omdat jullie zoeken tussen de doden, degene die is opgestaanY porque buscáis entre los muertos al que ha resucitado
Met zijn bloed overwon hij, de duivel is verslagen, ik kan niet terugCon su sangre él venció, el diablo está derrotado, no puedo retroceder
Hij zal voor mij terugkomen en naar het koninkrijk van de duisternisÉl por mí regresará y al reino de la tiniebla
Hoor, het komt al snelOye, , ya se acerca

Zeg tegen de duivel, duivel, val aan wat je wilt, jouw tijd is opDile diablo, diablo ataca lo que tú quieras, tu tiempo se está acabando
Val aan wat je wilt, je hebt een vervaldatum!¡Ataca lo que quieras, tú tienes fecha de expiración!
Het komt al snel, pas op daar, pas op, pas opYa se acerca ya, cuidado allá, cuidado, cuidado
Het komt al snel, het komt al snel, het komt al snelYa se acerca, es que ya se acerca, ya se acerca
Het komt al snel, hij zal voor mij terugkomenYa se acerca, él por mí regresará

Iedereen samen zegtTodos juntos dice

Waar is de dood, jouw angel? Waar?¿Dónde está muerte tu aguijón? ¿Dónde?
Je kon hem niet tegenhouden op de derde: Zeg hetQue no pudiste detenerlo al tercer: Dilo
Waar is de dood, jouw angel?¿Dónde está muerte tu aguijón?
Waar? Mm, je kon hem niet tegenhouden¿Dónde? Mm, que no pudiste detenerlo
Op de derde dag stond hij opAl tercer día resucitó
Waar is de dood? Waar is het graf?¿Dónde está muerte? ¿Donde sepulcro?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josué Rosário y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección