Traducción generada automáticamente
Como Quiera
Josué Rosário
Comme je veux
Como Quiera
Comment expliquer ? Il y a eu tant de fois où j'ai voulu abandonner¿Como explicar? Fueron tantas las veces que quise abandonar
Il y a eu tant de moments que j'ai voulu oublierFueron tantos momentos que quise olvidar
Ce que tu m'as donné pour chérirLo que tú me has dado para atesorar
Comment vivre ? Si je deviens impatient si tu n'es pas à mes côtés¿Como vivir? Si me vuelvo impaciente si no estás junto a mí
Je ne suis plus rien si tu t'éloignes de moiYa no soy existente si te alejas de mí
Je te désire présent pour pouvoir vivreTe deseo presente para poder vivir
Et comme je veuxY como quiera
Je te déçois et tu m'aimes comme je veuxYo te fallo y tú me amas como quiera
Je m'éloigne et tu m'appelles comme je veuxYo me alejo y tú me llamas como quiera
Il y a quelque chose en moi qui désespère chaque jourHay algo en mí que cada día desespera
C'est le désir de t'aimerEs el anhelo en amarte
Je te déçois et tu m'aimes comme je veuxYo te fallo y tú me amas como quiera
Je m'éloigne et tu m'appelles comme je veuxYo me alejo y tú me llamas como quiera
Il y a quelque chose en moi qui désespère chaque jourHay algo en mí que cada día desespera
Je veux t'aimer, être toujours avec toi et jamais t'oublierYo quiero amarte estar siempre contigo y jamás olvidarte
Ta présence dans ma vie est la plus importante, la plus importanteTu presencia en mi vida es lo más importante, más importante
Je veux t'aimer, être toujours avec toi et jamais t'oublierYo quiero amarte estar siempre contigo y jamás olvidarte
Ta présence dans ma vie est la plus importante, la plus importanteTu presencia en mi vida es lo más importante, más importante
Comment comprendre ? Que quand je suis le plus triste¿Como entender? Que cuando estoy más triste
Je sens ta force, ta parole, ma fermetéYo siento tu poder, tu palabra, mi firmeza
Je ne bougerai pas, je ne bougerai pasYo no me moveré, yo no me moveré
Comment expliquer ? Il n'y a pas d'amis ni de famille¿Como explicar? No hay amigos ni tampoco habrá un familiar
Qui retarde ta présence, je te donne ta placeQue retrase tu presencia, yo te doy tu lugar
Fais de moi ce que tu veux, Seigneur, ta volontéHas conmigo lo que tú quieras señor tu voluntad
Et comme je veuxY como quiera
Je te déçois et tu m'aimes comme je veuxYo te fallo y tú me amas como quiera
Je m'éloigne et tu m'appelles comme je veuxYo me alejo y tú me llamas como quiera
Il y a quelque chose en moi qui désespère chaque jourHay algo en mí que cada día desespera
C'est le désir de t'aimerEs el anhelo en amarte
Je te déçois et tu m'aimes comme je veuxYo te fallo y tú me amas como quiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josué Rosário y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: