Traducción generada automáticamente

After All These Years
Journey
Nach all diesen Jahren
After All These Years
Ein verblasstes HochzeitsfotoA faded wedding photograph
Du und ich beim ersten TanzYou and me in our first dance
Unsere Augen sind geschlossenOur eyes are closed
Wir sind verloren in einer süßen UmarmungWe're lost in one sweet embrace
Seit diesen Tagen hat sich die Welt verändertSince those days the world has changed
Doch unsere Liebe bleibt gleichBut our love remains the same
Gott weiß, wir hatten unseren Anteil an GnadeGod knows we've had our share of saving grace
Und ich bin stolz auf all die SegnungenAnd I'm proud of all the blessings
Die du mir gegeben hastYou have given me
Die Berge, die wir erklommen haben, um so weit zu kommenThe mountains we have climbed to get this far
Du hast gelernt, das Lachen mit den Tränen zu nehmenYou've learned to take the laughter with the tears
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Du lässt es sich ganz neu anfühlenYou make it feel brand new
Nach den Feuern, durch die wir gegangen sindAfter the fires that we walked through
Gegen alle Widrigkeiten haben wir unseren Glauben nie verlorenAgainst the odds we never lost our faith
In unserem Haus haben wir unser Zuhause geschaffenIn our house we've made our home
Wo unsere Kinder alle aufgewachsen sindWhere our children all have grown
Wertvolle Momente, die die Zeit nicht auslöschen kannPrecious moments time cannot erase
Ein Leben verdienen auf den ZigeunerstraßenMake a living up and down the gypsy highways
Jahreszeiten, die wir getrennt teilen musstenSeasons that we've had to share apart
Irgendwie halte ich dich immer in meinem Herzen nah bei mirSomehow in my heart I always keep you near me
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Standest du an meiner SeiteYou stood by me
Die Tage und Nächte, in denen ich weg warThe days and nights that I was gone
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Hast du Opfer gebracht, an mich geglaubtYou sacrificed, believed in me
Und du bist stark gebliebenAnd you stood strong
Denn mit unserer Liebe gibt es nichts mehr zu fürchtenCause with our love there's nothing left to fear
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Standest du an meiner SeiteYou stood by me
Die Tage und Nächte, in denen ich weg warThe days and nights that I was gone
Nach all diesen JahrenAfter all these years
Hast du Opfer gebracht, an mich geglaubtYou've sacrificed, believed in me
Und du bist stark gebliebenAnd you stood strong
Denn mit unserer Liebe gibt es nichts mehr zu fürchtenCause with our love there's nothing left to fear
Nach all diesen JahrenAfter all these years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Journey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: