Traducción generada automáticamente

Fango
Jovanotti
Fango
Fango
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Sous un ciel d'étoiles et de satellitesSotto un cielo di stelle e di satelliti
Entre les coupables, les victimes et les survivantsTra i colpevoli le vittime e i superstiti
Un chien aboie à la luneUn cane abbaia alla luna
Un homme regarde sa mainUn uomo guarda la sua mano
On dirait celle de son pèreSembra quella di suo padre
Quand il était enfantQuando da bambino
Il le prenait comme si de rien n'était et le soulevaitLo prendeva come niente e lo sollevava su
Le panorama était beau vu d'en hautEra bello il panorama visto dall'alto
Il se jetait sur les choses avant de penserSi gettava sulle cose prima del pensiero
Sa main était petite mais elle saisissait le monde entierLa sua mano era piccina ma afferrava il mondo intero
Maintenant la ville est un film étranger sans sous-titresOra la città è un film straniero senza sottotitoli
Les escaliers à monter sont des toboggans, des toboggans, des toboggansLe scale da salire sono scivoli, scivoli, scivoli
La glace sur les chosesIl ghiaccio sulle cose
La télé dit que les routes sont dangereusesLa tele dice che le strade son pericolose
Mais le seul danger que je ressens vraimentMa l'unico pericolo che sento veramente
C'est celui de ne plus rien sentirÈ quello di non riuscire più a sentire niente
Le parfum des fleurs, l'odeur de la villeIl profumo dei fiori l'odore della città
Le bruit des scooters, le goût de la pizzaIl suono dei motorini il sapore della pizza
Les larmes d'une maman, les idées d'un étudiantLe lacrime di una mamma le idee di uno studente
Les croisements possibles dans une placeGli incroci possibili in una piazza
D'être avec les antennes levées vers le cielDi stare con le antenne alzate verso il cielo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Et je ris et je pleure et je me fonds avec le ciel et avec la boueE rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Et je ris et je pleure et je me fonds avec le ciel et avec la boueE rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
La ville un film étranger sans sous-titresLa città un film straniero senza sottotitoli
Une casserole qui cuit des morceaux de dialoguesUna pentola che cuoce pezzi di dialoghi
Comment ça va, combien ça coûte, quelle heure il estCome stai quanto costa che ore sono
Que se passe-t-il, que dit-on, qui y croitChe succede che si dice chi ci crede
Et alors on se voitE allora ci si vede
On se sent seul du côté de la cibleCi si sente soli dalla parte del bersaglio
Et tu deviens un pestiféré quand tu fais une erreurE diventi un appestato quando fai uno sbaglio
Un panneau de six mètres dit tout est autour de toiUn cartello di sei metri dice tutto è intorno a te
Mais tu regardes autour et en fait il n'y a rienMa ti guardi intorno e invece non c'è niente
Un vieux monde qui tient grâce à ceux quiUn mondo vecchio che sta insieme solo grazie a quelli che
Ont encore le courage de tomber amoureuxHanno ancora il coraggio di innamorarsi
Et une musique qui pulse le sang dans les veinesE una musica che pompa sangue nelle vene
Et qui donne envie de se réveiller et de se leverE che venire voglia di svegliarsi e di alzarsi
Arrêter de se plaindreSmettere di lamentarsi
Car le seul danger que tu ressens vraimentChe l'unico pericolo che senti veramente
C'est celui de ne plus rien sentirÈ quello di non riuscire più a sentire niente
De ne plus rien sentirDi non riuscire più a sentire niente
Le battement d'un cœur dans la poitrineIl battito di un cuore dentro al petto
La passion qui fait grandir un projetLa passione che fa crescere un progetto
L'appétit, la soif, l'évolution en coursL'appetito la sete l'evoluzione in atto
L'énergie qui se libère dans un contactL'energia che si scatena in un contatto
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Et je ris et je pleure et je me fonds avec le ciel et avec la boueE rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che non sono solo
Même quand je suis seulAnche quando sono solo
Je sais que je ne suis pas seulIo lo so che nn sono solo
Et je ris et je pleure et je me fonds avec le ciel et avec la boueE rido e piango e mi fondo con il cielo e con il fango
Et je me fonds avec le ciel et avec la boueE mi fondo con il cielo e con il fango
Et je me fonds avec le ciel et avec la boueE mi fondo con il cielo e con il fango



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: